reference documentation on éloigner

This page contains reference informations on éloigner :

semantic web on éloigner

You can find analogies of éloigner :

sensagent's content

English encyclopedia, thesaurus, translators.

Alexandria workstation.

⇨Traveller - Dictionary for mobile. Try it.

Search on Ebay worldwide and get contextual helps.

Sensagent on your site!

Get the XML content.

Anagrams, crossword, Lettris, Boggle.

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Alexandria PC. 29€.

For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

last searches on the dictionary :

1162 online visitors

computed in 0.0s

   Advertising 

Screen ▼    Language ▼    Favorites ▼   

 » 

Define your source and target languages.

Results Summary
 definitions   synonyms   phrases   semantic net   anagrams   crosswords   conjugation   example   Le Littré   Ebay   Amazon   translations 
 
definitions

éloigner (v.)

1.mettre loin.

2.séparer par un intervalle de temps.

3.(figuré)rester à l'écart de qqch (personnes). Écarter qqn de (choses).

 
see also

éloigner (v.)

éloignement

 
synonyms
 
phrases
 
analogic tree

éloigner (v. pron.)

se+V

éloigner (v. pron.)

éloigner (v. pron.)

se+V

éloigner (v. pron.)

se+V

éloigner (v. tr.)

V+comp

éloigner (v. tr.) [figuré]

V+comp

éloigner (v. tr.)

V+comp

éloigner (verbe)

 
le Littré (1880)

ÉLOIGNER (v. a.)

1. Mettre loin. Éloignant les postes les uns des autres. Éloigner cette table, cette chaise du feu. Éloignez cela de moi.

Le tyran, du palais nous a tous éloignés (CORN. Héracl. IV, 6)

Voici l'instant qui va nous éloigner (VOLT. Brut. IV, 3)

Dans les moments où le combat s'engage, M'éloigner du danger, c'est trop me faire outrage (VOLT. Soph. I, 4)

Par extension. Le roi éloigna ce favori. Éloigner un jeune homme des mauvaises compagnies.

2. Il se dit du temps. Chaque jour nous éloigne de cette époque.

Retarder, différer. Éloigner un payement.

3. Rejeter, éviter, détourner. Éloignez de vous ces pensées. Le travail éloigne le vice.

Considérons encore une fois devant Dieu et en éloignant l'esprit de dispute, ce qu'on a prouvé par tant de faits, tirés par exemple de l'histoire de l'arianisme (BOSSUET Var. 2e instruct. past. § 115)

Éloigner de, avec un verbe à l'infinitif.

Cet organe des dieux [un oracle] put se laisser gagner à ceux que ma naissance éloignait de régner (CORN. Oed. III, 5)

Une modestie qui l'éloigne de penser qu'il fasse le moindre plaisir (LA BRUY. II)

4. Ôter l'affection. Rien n'est plus capable d'éloigner les coeurs, les esprits.

5. S'éloigner, v. réfl. S'en aller, quitter un lieu. Il s'éloignait à pas lents. Éloignez-vous un peu.

Pour éviter l'inceste, Je n'ai qu'à m'éloigner de ce climat funeste (CORN. Héracl. II, 2)

La galère s'éloigne avec son espérance (CORN. Nicom. V, 5)

Tu t'éloignes de nous pour consulter un homme Qui n'est que trop connu dans la ville de Rome (MAIR. Mort d'Asdrub.)

Je sens bien que sans vous je ne saurais plus vivre, Que mon coeur de moi-même est prêt à s'éloigner (RAC. Bérén. IV, 5)

Qu'on s'éloigne un moment (RAC. Esth. I, 3)

Terme de peinture. Cette figure s'éloigne bien, elle fuit bien.

6. Fig. S'éloigner de son devoir, y manquer.

S'éloigner du respect que l'on doit à quelqu'un (MAUCROIX Schisme, liv. I, dans RICHELET)

S'éloigner des vues, des intentions de quelqu'un, ne pas s'y conformer.

7. Ne pas s'éloigner de, n'être pas loin de, n'avoir pas de répugnance à. Il ne s'éloigne pas d'accepter les offres que vous lui faites. Il ne paraît pas qu'il s'éloigne fort des propositions.

8. Être différent. Ces deux doctrines s'éloignent peu l'une de l'autre.

REMARQUE

Malherbe et Corneille ont dit éloigner activement pour s'éloigner de : Le soleil qui dédaigne une telle carrière, Puisqu'il faut qu'il déloge, éloigne sa barrière, MALH. I, 4.Ses vaisseaux en bon ordre ont éloigné la ville (CORN. M. de Pomp. III, 1) C'est un archaïsme et une locution d'ailleurs analogue à celle qu'on a conservée, et qui emploie approcher de la même façon : approcher une ville, pour s'en approcher.

SYNONYME

ÉLOIGNER, ÉCARTER. Éloigner, c'est mettre au loin ; écarter, c'est mettre à l'écart ; là est déjà une première nuance. De plus, éloigner signifie seulement que l'on veut mettre loin ce qu'on éloigne, tandis que écarter exprime que l'on désire se débarrasser de ce qu'on écarte.

HISTORIQUE

XIe s.Près est de Deu e des regnes del ciel ; Par nule guise ne s'en volt esluiner (St Alexis, XXXVI)

XIIe s.Et si enemi se esloignierent par paor de lui (Machab. I, 3)Un seul petit [seulement un peu] des autres s'eslongna (Ronc. p. 168)Par quel forfait et par quel mesprison M'avez, Amours, de vous si esloignié ? (Couci, VII)Mais la pitié de Deu ne volt [veut] nul esluignier (Th. le mart. 32)Dunc l'unt saisi as puinz li fil à l'aversier, S'il comencent dorment à traire e à sachier, Mais del pilier nel purent oster ne esluignier (ib. 148)

XIIIe s.Amis, trop vous font eslongier De moi felon et losengier (Romancero, p. 42)Li empereres Morchufles n'est mie à celui jour esloingié de Constantinople plus de quatre journées (VILLEH. CXIII)Lors appela Pieron de Douay et li dist que.... il, por Deu, ne l'eslongast pas, que il tout adiès ne li fust priès en ceste besoigne, par son cors garder (VILLEH. VII)Entreuz que [pendant que] Berte fu de Pepin esloignie (Berte, LX)Quant li rois Pepins fu du manoir eslongiés (ib. CXX)A poi que li cuers ne me part, Quant de la rose me souvient, Que si eslongnier me convient (la Rose, 2978)Un chevalier cuida descendre de la grant nef en la barge de cantiers, et la barge esloigna, et cheï en la mer et fu noyé (JOINV. 214)

XVe s.Si partit de nuit [messire Jean de Neufville] monté sur fleur de coursier et esloigna les Escots [s'éloigna des Écossais], car il savoit les adresses et les refuites du pays (FROISS. I, I, 161)Je esloigneroye [allongerais] ma matiere pour deviser l'assiette de tous les coups d'un chacun, laquelle chose pourroit tourner aux oyans à ennui (Bouciq. I, 16)Et se commença à eslongner d'elle l'evesque de Lyege (COMM. VI, 2)

XVIe s.Besoin luy est d'eslongner la personne à qui son coeur enamouré se donne (MAROT I, 162)Mais il n'est pas heure de l'eslongnier [de la quitter] (MARG. Lett. 3)J'ai prié le roy de Navarre, que l'on eslongnast de cette ville ceulx qui estoient au dit evesque (MARG. ib. 149)Il n'est nulle pire prison que d'ung corps en liberté eslongnant les lieux où son coeur est aresté (MARG. ib. 66)Estre esloingné de vouloir.... (MONT. I, 25)Tu as bien largement affaire chez toy, ne t'esloingne pas (MONT. IV, 147)Estant esloingné de France, et encores plus esloingné d'un tel pensement (MONT. IV, 149)Estant devenu si amoureux de ceste femme, qu'il ne la pouvoit esloigner de veue (AMYOT Lucull. 12)

ÉTYMOLOGIE

É- pour es- préfixe, et loin ; Berry, aloigner ; provenç. estoignar, eslueingnar.

   Advertising ▼