» 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

definition - Classical_Arabic

definition of Wikipedia

   Advertizing ▼

Wikipedia

Classical Arabic

                   
Classical Arabic
Spoken in Historically in the Middle East, now used as a liturgical language of Islam
Era 7th to 9th centuries; continues as a liturgical language but with a modernized pronunciation
Language family
Dialects Over 24 modern Arabic dialects
Language codes
ISO 639-3
Large Koran.jpg
Verses from the Qur'an in Classical Arabic, written in the cursive Arabic script.

Classical Arabic (CA), also known as Qur'anic or Koranic Arabic, is the form of the Arabic language used in literary texts from Umayyad and Abbasid times (7th to 9th centuries). It is based on the Medieval dialects of Arab tribes. Modern Standard Arabic (MSA) is the direct descendant used today throughout the Arab World in writing and in formal speaking, for example, prepared speeches, some radio broadcasts, and non-entertaining content.[1] While the lexis and stylistics of Modern Standard Arabic are different from Classical Arabic, the morphology and syntax have remained basically unchanged (though MSA uses a subset of the syntactic structures available in CA).[2] The vernacular dialects, however, have changed more dramatically.[3] In the Arab world, little distinction is made between CA and MSA, and both are normally called al-fuṣḥā (الفصحى‎) in Arabic, meaning 'the clearly spoken one' or the 'language of eloquence'.

Because the Qur'an is written in Classical Arabic, the language is considered by most Muslims to be sacred.[4] It is mostly the language in which Muslims recite their prayers, regardless of what language they use in everyday life.

Contents

  History

Classical Arabic has its origins in the central and northern parts of the Arabian Peninsula, and is distinct from Old South Arabian languages that were spoken in the southern parts of the peninsula, modern day Yemen.[5] Classical Arabic is the only surviving descendant of the Old North Arabian languages. The oldest inscription so far discovered in Classical Arabic goes back to 328 AD and is known as the Namārah inscription, written in the Nabataean alphabet and named after the place where it was found in southern Syria in April 1901.[6]

With the spread of Islam, Classical Arabic became a prominent language of scholarship and religious devotion as the language of the Qur'an (at times even spreading faster than the religion).[3] Its relation to modern dialects is somewhat analogous to the relationship of Latin and the Romance languages or Middle Chinese and the modern Chinese languages.

  Morphology

Classical Arabic is one of the Semitic languages, and therefore has many similarities in conjugation and pronunciation to Hebrew, Akkadian, Aramaic, and Amharic. Its use of vowels to modify a base group of consonants resembles similar constructions in Biblical Hebrew.

For example:

  • kataba, he wrote
  • yaktubu, he writes
  • maktūbun, written (words)
  • kitābun, book
  • kutubun, books (broken plural)
  • kitābatun, writing
  • kitābātun, writings (feminine sound plural)
  • maktabun, desk
  • maktabatun, library
  • kātibun, writer
  • kātibūna, writers (masculine sound plural)
  • kuttābun, writers (broken plural)
  • miktābun, writing machine

These words all have some relationship with writing, and all of them contain the three consonants KTB. This group of consonants k-t-b is called a "root." Grammarians assume that this root carries a basic meaning of writing, which encompasses all objects or actions involving writing, and so, therefore, all the above words are regarded as modified forms of this root, and are "obtained" or "derived" in some way from it.

  Grammar

Descriptive grammar in Arabic (قواعد‎, meaning "rules"), underwent development in the late 700s.[7][8] The earliest known Arabic grammarian is ʻAbd Allāh ibn Abī Isḥāq. The efforts of three proceeding generations of grammarians culminated in the book of the Persian scholar Sibawayhi. Recent efforts aim to annotate the entire Arabic Grammar of the Quran, using traditional syntax:

Dependency syntax tree for verse (67:1)

  Phonology

Classical Arabic had three pairs of long and short vowels: /a/, /i/, and /u/. The following table illustrates this:

Vowels Short Long
High /i/ /u/ /iː/ /uː/
Low /a/ /aː/

Like Modern Standard Arabic, Classical Arabic had 28 consonant phonemes:

Classical Arabic consonant phonemes[9]
  Bilabial Inter-
dental
Dental Palatal Velar Uvular Pharyn-
geal
Glottal
 plain  emphatic
Nasal m   n            
Plosive voiceless     t   k~ɢˠ   ʔ
voiced b   d~   ɟ 2        
Fricative voiceless f θ s 1 ɕ   χˠ ħ h
voiced   ð z ðˠ     ʁˠ ʕ  
Lateral     ɫ~l 3 ɮˠ          
Tap     ɾˠ~ɾ~r 4            
Approximant         j w      
  1. Non-emphatic /s/ may have actually been [ʃ],[10] shifting forward in the mouth before or simultaneously with the fronting of the palatals (see below).
  2. As it derives from proto-semitic *g, /ɟ/ may have been a palatalized velar: /ɡʲ/
  3. /l/ is emphatic ([ɫ]) only in /ʔaɫɫɑːh/, the name of God, i.e. Allah,[11] except after /i/ or /iː/ when it is unemphatic: bismi l-lāhi /bismillaːhi/ ('in the name of God').
  4. /ɾˠ/ (velarized) is pronounced without velarization before /i/: [ɾ].

The consonants traditionally termed "emphatic" /dˤ, ɮˤ, sˤ, ðˤ/ were either velarized [dˠ, ɬˠ, sˠ, ðˠ] or pharyngealized [dˤ, ɮˤ, sˤ, ðˤ].[12] In some transcription systems, emphasis is shown by capitalizing the letter, for example, /sˤ/ is written ⟨S⟩; in others the letter is underlined or has a dot below it, for example, ⟨⟩. The consonants [ɾˠ, ɢˠ, ʁˠ, χˠ] are pronounced with velarization.

There are a number of phonetic changes between Classical Arabic and modern Arabic dialects. These include:[13]

  • The palatals /ɕ/, /ɟ/ (⟨ش‎⟩‎, ⟨ج⟩) shifted. /ɕ/ became postalveolar [ʃ], and /ɟ/ became postalveolar [], [ʒ], or as it was [ɡʲ] or [ɟ], or velar [ɡ].
  • The uvular fricatives /χˠ/, /ʁˠ/ (⟨خ⟩‎, ⟨غ⟩) became velar or post-velar: [x], [ɣ] or left as they are but without velarization [χ], [ʁ].
  • /ɮˤ/ض‎⟩ became /dˤ/ (Certain Tajweed traditions actually preserve the original value of this sound synchronically.) See also Voiced alveolar lateral fricative

See Arabic phonology for further details of the IPA representations of contemporary Arabic sounds.

The language of Classical Arabic is essentially that of the so-called poetic koine of the pre-Islamic poets, a standardized prestige dialect based on conservative Bedouin dialects of the eastern Arabian peninsula. A similar but slightly different koine had been adopted in Mecca, in a form adapted somewhat to the phonology of the spoken Meccan dialect of the time, and it was in this form that the Koran was given. The Koran was later rephonemicized into the standard poetic koine. Two of the differences between these dialects are represented in the modern Arabic writing system:

  • The original poetic koine had preserved the Proto-Semitic glottal stop in all positions, whereas the Meccan variant had eliminated it everywhere except initially, following the spoken Meccan dialect. (Similar changes occur in all the modern varieties of Arabic.) Depending on the surrounding vowels, the glottal stop was either deleted entirely, converted to /w/ or /j/, or deleted after lengthening a preceding short vowel. The Koran as originally written down represented these changes; since the document was considered sacred, the letters were not changed. Instead, the letter representing the "incorrect" /w/, /j/ or long vowel that ought to be pronounced as a glottal stop had a diacritic (termed hamza) written over it to cancel out its inherent sound; if no such letter existed, the hamza was written between the existing letters. This is the origin of the complex rules regarding the writing of the glottal stop.
  • In the dialects underlying the poetic koine, original word-final /aja, aji, aju/ had developed into /aː/, merging with final /aː/ from other sources. In the spoken Meccan dialect, however, these word-final sequences did not merge in this way, instead remaining as a separate vowel, perhaps pronounced /eː/. Correspondingly, the Meccan koine variant split the standard koine's final /aː/ in two, in ways that corresponded with the spoken dialect. In writing the Meccan variant, final /aː/ was written with the letter alif, while final /eː/ was written with the letter yāʾ, normally used for /j/. When rephonemicized into the standard poetic koine, the occurrences of yāʾ meant to be pronounced as /j/ or /aː/. Only recently, two dots was created to be written under the final yāʾ in order to distinguish it from the pronunciation of /aː/. This invention was not adopted by all Arabic speaking nations, as for example, Egypt and Sudan never add two dots under the final yāʾ in handwriting and print, even in printed Koran. Yāʾ for /aː/ was named alif maqṣūra "limited alif" or alif layyina "flexible alif". This is why, final /aː/ can be written either with a normal alif or alif maqṣūra.

  Special symbols

A variety of special symbols exist in the Classical Arabic of the Qur'an that are usually absent in most written forms of Arabic. Many of these serve as aids for readers attempting to accurately pronounce the Classical Arabic found in the Qur'an. They may also indicate prostrations (Sujud), surahs (Ayah), or the ends of chapters (Rub al Hizb).

Qur'anic annotation signs in Unicode
Code Glyph Name
06D6 ۖ SMALL HIGH LIGATURE SAD WITH LAM WITH ALIF MAKSURA
06D7 ۗ SMALL HIGH LIGATURE QAF WITH LAM WITH ALIF MAKSURA
06D8 ۘ SMALL HIGH MEEM INITIAL FORM
06D9 ۙ SMALL HIGH LAM ALIF
06DA ۚ SMALL HIGH JEEM
06DB ۛ SMALL HIGH THREE DOTS
06DC ۜ SMALL HIGH SEEN
06DD ۝ END OF AYAH
06DE ۞ START OF RUB AL HIZB
06DF ۟ SMALL HIGH ROUNDED ZERO
06E0 ۠ SMALL HIGH UPRIGHT RECTANGULAR ZERO
06E1 ۡ SMALL HIGH DOTLESS HEAD OF KHAH = Arabic jazm • used in some Qur'ans to mark absence of a vowel
06E2 ۢ SMALL HIGH MEEM ISOLATED FORM
06E3 ۣ SMALL LOW SEEN
06E4 ۤ SMALL HIGH MADDA
06E5 ۥ SMALL WAW
06E6 ۦ SMALL YAA
06E7 ۧ ARABIC SMALL HIGH YAA
06E8 ۨ SMALL HIGH NOON
06E9 ۩ PLACE OF SAJDAH
06EA ۪ EMPTY CENTRE LOW STOP
06EB ۫ EMPTY CENTRE HIGH STOP
06EC ۬ ROUNDED HIGH STOP WITH FILLED CENTRE
06ED ۭ SMALL LOW MEEM
From: Unicode Standard – Arabic

  See also

  Notes

  1. ^ (Bin-Muqbil 2006, p. 14)
  2. ^ (Bin-Muqbil 2006, p. 15)
  3. ^ a b (Watson 2002, p. 8)
  4. ^ "Arabic Language," Microsoft Encarta Online Encyclopedia 2009. "Classical Arabic, which has many archaic words, is the sacred language of Islam...". Archived 2009-10-31.
  5. ^ "The Collapse of the Marib Dam and the Origin of the Arabs". Arabia Felix. March 30, 2005. Archived from the original on February 9, 2008. http://web.archive.org/web/20080209193302/http://www.arabia-felix.com/printer_20.html. 
  6. ^ James A. Bellamy (1985). "A New Reading of the Namārah Inscription". Journal of the American Oriental Society (American Oriental Society) 105 (1): 31–51. DOI:10.2307/601538. JSTOR 601538. 
  7. ^ Goodchild, Philip. Difference in Philosophy of Religion, 2003. Page 153.
  8. ^ Sayce, Archibald Henry. Introduction to the Science of Language, 1880. Page 28.
  9. ^ (Watson 2002, p. 13)
  10. ^ (Watson 2002, p. 15)
  11. ^ (Watson 2002, p. 16)
  12. ^ (Watson 2002, p. 2)
  13. ^ (Watson 2002, pp. 15–17)

  References

  • Bin-Muqbil, Musaed (2006). Phonetic and Phonological Aspects of Arabic Emphatics and Gutturals. University of Wisconsin–Madison 
  • Holes, Clive (2004) Modern Arabic: Structures, Functions, and Varieties Georgetown University Press. ISBN 1-58901-022-1
  • Versteegh, Kees (2001) The Arabic Language Edinburgh University Press ISBN 0-7486-1436-2 (Ch.5 available in link below)
  • Watson, Janet (2002). The Phonology and Morphology of Arabic. New York: Oxford University Press 
  • Bin Radhan, Neil. Die Wissenschaft des Tadschwīd. 

  External links

   
               

 

All translations of Classical_Arabic


sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Dictionary and translator for handheld

⇨ New : sensagent is now available on your handheld

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

3861 online visitors

computed in 0.047s

   Advertising ▼

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise:

Advertize

Partnership

Company informations

My account

login

registration

   Advertising ▼