sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Dictionary and translator for handheld

⇨ New : sensagent is now available on your handheld

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

5969 online visitors

computed in 0.047s

   Advertising ▼


 » 

Wikipedia

Etymological fallacy

                   

The etymological fallacy is a genetic fallacy that holds, erroneously, that the present-day meaning of a word or phrase should necessarily be similar to its historical meaning. This is a linguistic misconception.[1] An argument constitutes an etymological fallacy if it makes a claim about the present meaning of a word based exclusively on its etymology.[2]

A variant of the etymological fallacy involves looking for the "true" meaning of words by delving into their etymologies,[3] or claiming that a word should be used in a particular way because it has a particular etymology. A similar concept is that of false friends.

Contents

  Prerequisites

  Hounds?

An etymological fallacy becomes possible when a word has changed its meaning over time. Such changes can include a shift in scope (narrowing or widening of meanings) or of connotation (amelioration or pejoration). In some cases, meanings can also shift completely, so that the etymological meaning has no evident connection to the current meaning.[2]

For example:

  • The word hound originally simply meant "dog" in general. This usage is now archaic or poetic only, and hound now almost exclusively refers to dogs bred for the chase in particular.
  • The meaning of a word may change to connote higher status, as when knight, originally "servant" like German Knecht, came to mean "military knight" and subsequently "someone of high rank".
  • Conversely, the word knave originally meant "boy" and only gradually acquired its meaning of "person of low, despicable character".
  • The word lady derives from Old English hlæf-dige ("loaf-digger; kneader of bread"), and lord from hlafweard ("loaf-ward; ensurer, provider of bread"). No connection with bread is retained in the current meaning of either word.[4]

  Examples

Not every change in meaning provokes an etymological fallacy; but such changes are frequently the basis of inaccurate arguments.

  • From the fact that logos is Greek for "word", Stuart Chase concluded in his book The Tyranny of Words[5] that logic was mere manipulation of words.[6]
  • Some dictionaries of old languages do not distinguish glosses (meanings) from etymologies, as when Old English geþofta is defined as "one who sits on the same rowing bench; companion". Here the only attested meaning is the second one, while the first is simply the word's etymology.[7]
  • Usage of the word gyp "cheat" has been described as being politically incorrect because it is probably derived from Gypsy.[2]
  • The word apologize comes from the Greek word ἀπολογία (apologia) which originally only meant "a speech in defence". Later on it began to carry the sense of expressing remorse or "saying sorry" over something that one may feel regret for, as well as to explain or defend, in some contexts. The word began to be used eventually as only expressing regret mainly because words of remorse would often accompany explanations, or at least some defense or justification along with it. But some feel today that a "full apology", in keeping with the word's original etymology, should always include explanations, while others feel that an apology should only be an expression of remorse.[8][original research?]
  • Phrases such as to grow smaller or to climb down have been criticised for being incoherent, based on the "true" meanings of grow and climb.[2]

  Pitfalls

While the assumption that a word may still be used etymologically can be fallacious, the conclusion from such reasoning is not necessarily false. Some words can retain their meaning for many centuries, with extreme cases like mouse, which denoted the same animal in the Proto-Indo-European language several thousand years ago (as *mūs).[9] Claiming "Your use of the word X is based on an etymological fallacy, therefore the use is wrong" constitutes an argument from fallacy.

Consequently, etymological arguments do not answer the question when a word should be considered having changed in meaning, when a new meaning is a misuse, when an old meaning becomes archaic, and similar. Such problems are complex and are treated in the field of lexical semantics.

  References

  1. ^ Kenneth G. Wilson (1993) "The Columbia Guide to Standard American English", article "Etymological Fallacy"
  2. ^ a b c d Sihler, Andrew (2000). Language History. Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series IV, Current issues in linguistic theory. 191. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing. ISBN 90-272-3698-4. 
  3. ^ Hutton, Christopher (1998). Linguistics and Third Reich. Routledge studies in the history of linguistics. 1. Routledge. p. 1. ISBN 978-0-203-02101-9. http://books.google.com/?id=zJ9YUflEreYC. Retrieved 2010-08-01. "[...] allegedly absurd beliefs such as the etymological 'fallacy' (i.e. the assertion that the 'true' meaning of a word is to be sought in its etymology)." 
  4. ^ Kirkpatrick et al. (1989). The Cassell Concise English Dictionary. London. pp. 761, 802. ISBN 0-304-31806-X. 
  5. ^ Chase, Stuart (1938). The Tyranny of Words. p. 226. ISBN 0-15-692394-7. 
  6. ^ "The Etymological Fallacy". fallacyfiles.org. http://www.fallacyfiles.org/etymolog.html. Retrieved 9 December 2010. 
  7. ^ Henry, Sweet (2009-05-30). The Practical Study of Languages; a Guide for Teachers and Learners. BiblioBazaar, LLC. p. 88. ISBN 978-1-110-37033-7. http://books.google.com/books?id=F-bI7XDviv8C&pg=PA88. Retrieved 12 December 2010. 
  8. ^ 2.1 Core Elements of an Apology - A TIME FOR APOLOGIES: THE LEGAL AND ETHICAL IMPLICATIONS OF APOLOGIES IN CIVIL CASES - Leslie H. Macleod & Associates - Retrieved 24 April 2012.
  9. ^ Fortson, Benjamin W., IV (2004). Indo-European Language and Culture. Blackwell Publishing. p. 61. ISBN 1-4051-0316-7 

  Further reading

  • Gula, Robert J. (2002). Nonsense: A Handbook of Logical Fallacies. pp. 48, 161. ISBN 0-9661908-5-8. 
  • Steinmetz, Sol (2008). Semantic Antics: How and Why Words Change Meanings. Random House Reference. ISBN 0-375-42612-4. 

  External links

   
               

 

All translations of Etymological_fallacy


   Advertising ▼