Dictionary and translator for handheld
New : sensagent is now available on your handheld
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
|French literary history|
|France · Literature|
Michel Tournier (born 19 December 1924) is a French writer.
His works are highly considered and have won important awards such as the Grand Prix du roman de l'Académie française in 1967 for Friday, or, The Other Island and the Prix Goncourt for The Erl-King in 1970. His works dwell on the fantastic, his inspirations including traditional German culture, Catholicism, and the philosophies of Gaston Bachelard. He currently lives in Choisel and is a member of the Académie Goncourt. His autobiography has been translated and published as The Wind Spirit (Beacon Press, 1988).
Born in Paris from parents who met at the Sorbonne while studying German, he spent his youth in Saint-Germain-en-Laye. He learned German early, staying each summer in Germany. His education was deeply marked by the German culture, music and Catholicism. Later he discovered the thought of Gaston Bachelard.
He studied philosophy at the Sorbonne and at the university of Tübingen and attended Maurice de Gandillac's course. He wished to teach philosophy at high-school but, like his father, failed to obtain the French agrégation.
From 1958 to 1968, he was the chief editor of Plon.
In 1967 he published his first book, Vendredi ou les Limbes du Pacifique, retelling Daniel Defoe's Robinson Crusoe, adding to the story a philosophical depth. He was awarded the Grand Prix du roman de l'Académie française for it.
Christopher Anderson. Michel Tournier's Children: Myth, Intertext, Initiation. Peter Lang. 1998. 145pp.
Walter Redfern: Le Coq De Bruyere. Michel Tournier. Fairleigh Dickinson University Press. 1996. 138pp.
William Cloonan. Michel Tournier. Twayne. 1985. 110pp.
Colin Davis. Michel Tournier: Philosophy and Fiction. Clarendon Press. 1988. 222pp.
Rachel Edwards. Myth and the Fiction of Michel Tournier and Patrick Grainville. Edwin Mellen Press. 1999. 310pp.
David Gascoigne. Michel Tournier. Berg. 1996. 234pp.
Mairi Maclean. Michel Tournier: Exploring Human Relations. Bristol Academic. 2003. 308pp.
Susan Petit. Michel Tournier's Metaphysical Fictions. John Benjamins Publishing Company. 1991. 224pp.
Pary Pezechkian-Weinberg. Michel Tournier: marginalit� et cr�ation. Peter Lang. 1997. 170pp. Language: French.
David Platten. Michel Tournier and the Metaphor of Fiction. Liverpool University Press. 1999. 250pp.
Martin Roberts. Michel Tournier: Bricolage and Cultural Mythology. Anma Libri. 1994. 192pp.
Jane Kathryn Stribling. Plenitude Restored, Or, Trompe L'oeil: The Problematic of Fragmentation and Integration in the Prose Works of Pierre Jean Jouve and Michel Tournier. Peter Lang. 1998. 339pp.
Michel Tournier. Translated by Arthur Goldhammer. The Wind Spirit: An Autobiography. Beacon Press. 1988. 259pp.
Vladimir Tumanov. “John and Abel in Michel Tournier’s Le Roi des Aulnes.” Romanic Review 90 (3) 1999: 417-434.
Michael Worton (editor). Michel Tournier. Longman. 1995. 220pp.
Zhaoding Yang. Michel Tournier: La Conqu�te de la Grande Sant�. Peter Lang. 2001. 175pp. Language: French.
|This article about a French writer or poet is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|