sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

  • définition
  • synonyme

Dictionary and translator for handheld

⇨ New : sensagent is now available on your handheld

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

ville · RIGOLA · IMPARTABLE · RIGIDE · RIGNAC · mir et miroska · RIGNEY · RIGNAT · gachi · violette ·
8138 online visitors

computed in 0.047s

   Advertising ▼


 » 

Wikipedia

Nomenclature botanique

                   

La nomenclature botanique est la discipline de droit botanique qui a pour objet de définir et d'édicter les règles permettant de former les noms de taxons des organismes « considérés comme plantes[1] », et de déterminer leur priorité en cas de concurrence.

Ces règles sont édictées par un document mis à jour tous les six ans, le Code international de nomenclature botanique (CINB), qui est la traduction française (non officielle) de l'International Code of Botanical Nomenclature (ICBN).

Sommaire

  Différences entre Nomenclature et Taxinomie

  • Tout ce qui concerne le nom du taxon et relève du Code de Nomenclature, est nomenclatural, c'est-à-dire relatif aux règles fixant les noms actuels et corrects, la priorité et la typification des noms.
  • Tout ce qui a trait à l'information scientifique, permettant de circonscrire un taxon relève de la taxinomie.

N.B.: Pour les différences entre Taxinomie, Systématique et Classification, voir Taxinomie, Systématique et Classification.

  Formation des noms de taxons

  Rang taxinomique

La classification classique propose une hiérarchie codifiée en 7 rangs principaux et 5 rangs secondaires, présentée, dans l'ordre décroissant, de la façon suivante :

Monde vivant : règneembranchement, division ou phylumclasseordrefamilletribugenre → section → série → espècevariétéforme

  Terminaisons latines indiquant le rang

Voir Rang (botanique)

  Genre

Au-dessous du rang de genre, tous les noms de taxons sont appelés combinaisons.

  • Entre genre et espèce (sous-genre, section, sous-section, série, sous-série, etc.), les combinaisons sont infragénériques et binominales: nom de genre, puis après indication du rang, une épithète infragénérique;

  Épithète spécifique

  • Au rang d'espèce, les combinaisons sont spécifiques et binominales ;

  Rangs infraspécifiques

  • Au-dessous de l'espèce les combinaisons sont infraspécifiques et trinominales.

  Synonymes

Un synonyme est un nom latin différent pour désigner un même taxon botanique ou mycologique. C'est-à-dire que tous les noms scientifiques désignant une même plante autres que le nom correct[2] sont des synonymes. On distingue deux catégories :

  • Synonymes nomenclaturaux (ou homotypiques) : ces noms sont attachés au même type, ils seront toujours synonymes.
  • Synonymes taxinomiques (ou hétérotypiques) : ces noms ont des types différents, ils peuvent donc être amenés à ne plus être synonymes si les types ne sont plus considérés comme appartenant au même taxon.

  Autonymes

La publication valide d’un nom d’un taxon infraspécifique après un nom d’espèce légitime établit automatiquement, même s'il n'est pas mentionné dans la publication, un nom infraspécifique pour l'autre partie de l'espèce, qui répète l'épithète spécifique : c'est un autonyme. Par exemple, la publication de Salix tristis var. microphylla Andersson en 1858 a créé l’autonyme S. tristis Aiton (1789) var. tristis. Cet autonyme date également de 1858 et n'a pas de nom d'auteur. Son type est celui de l'espèce.

  Légitimité et illégitimité

  Homonymes (noms « préoccupés »)

- Dans un même genre, deux espèces ne peuvent porter le même nom. En cas d'homonymie, seul le nom le plus ancien est valide. Si un transfert d'espèce dans un autre genre conduit à une homonymie, l'espèce doit être renommée. Par exemple, l'espèce bien connue Valotta speciosa a changé de nom pour C. elatus lorsqu'elle a été transférée dans Cyrtanthus qui contenait déjà une espèce nommée speciosus. - Une épithète utilisée dans un genre peut être également utilisée dans d'autres genres. Ainsi des espèces de plusieurs genres sont nommées sans problème vulgaris, alpestris, sylvestris ou edulis...

- Dans un même règne (végétal, animal), deux genres ne peuvent porter le même nom. - Un nom de genre utilisé dans un règne peut également être utilisé dans un autre. Ainsi des plantes et des animaux portent un même nom latin valide. Gomphus est ainsi un genre de champignon et de libellule. NB : les champignons étant régis par le code de nomenclature botanique, un nom de genre de champignon ne peut être porté aussi par un autre "végétal au sens large" et vice-versa.

  Typification

Pour holotype, isotype, lectotype, néotype etc., voir la page type (biologie).

  Imputation et attribution « ex » et « in »

Incluant noms nouveaux, transferts et sanctionnement'

Voir Citation d'auteurs en botanique

  Conservation

  Mise à disposition électronique ?

Pour éviter les confusions suite à la circulation de versions anciennes ou incomplètes, ou modifiées par erreur... le code de la nomenclature botanique et la publication valide de nouveautés taxinomiques ne sont pas aujourd'hui acceptées dans des revues électroniques ou sous formats de publication électronique. Lors des deux derniers congrès, de Vienne (Autriche) et Saint Louis (USA), la section de nomenclature de botanique a refusé la publication de noms scientifiques de plantes par des moyens informatiques. Cependant un « comité spécial » de 26 personnes ICBN "Special Committee on Electronic Publication" prépare une nouvelle proposition pour le congrès de 2011 (Melbourne, Australie). La publication électronique permettrait d'accélérer la circulation de l'information botanique nomenclaturale dans le monde, mais il faut encore imaginer un système garantissant que ces publications restent authentifiées, permanentes et non modifiables[3].

  Notes et références

  1. Bien que les organismes fongiques n'appartiennent plus au règne végétal, les noms de champignons continuent de relever de la nomenclature botanique.
  2. Cette dernière restriction ne s'applique pas aux synonymes de noms d'animaux. Voir Synonymes (zoologie).
  3. Brève intitulée : Le code de la nomenclature botanique va-t-il accepter la publication électronique à partir de 2013 ? publiée 22 septembre 2010 par Tela Botanica

  Voir aussi

  Articles connexes

  Liens externes

   
               

 

All translations of Nomenclature botanique


   Advertising ▼