Dictionary and translator for handheld
New : sensagent is now available on your handheld
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
1.(linguistics)a verb (or verb construction) that requires an object in order to be grammatical
transitive verb (n.) [linguistics]
While all verbs that take at least one object are considered transitive, verbs can be further classified by the number of objects they take. Verbs that require exactly one object are called monotransitive. Verbs that are able to take two objects, a direct object and an indirect object, are called ditransitive. An example in English is the verb to give. There are also a few verbs, like "to trade" in the English language, that may be called "tritransitive" because they take three objects.
In contrast to transitive verbs, some verbs take zero objects. Verbs that do not require an object are called intransitive; for example, consider the verb to die.
Verbs that can be used in an intransitive or transitive way are called ambitransitive. In English, an example is the verb to eat, since the sentences You eat (with an intransitive form) and You eat apples (a transitive form that has apples as the object) are both grammatically correct.
The valency of a verb is a related concept. The valency of a verb considers all the arguments the verb takes, including both the subject of the verb and all of the objects. In contrast to valency, the transitivity of a verb only considers the objects.
However, the definition of transitive verbs as those with one object is not universal, and is not used in grammars of many languages. For example, it is generally accepted in Polish grammar that transitive verbs are those that:
Both conditions are fulfilled in many instances of transitive verbs:
Maria widzi Jana (Mary sees John; Jana is the accusative form of Jan)
Jan jest widziany przez Marię (John is seen by Mary)
However, there are exceptions, and verbs with one or even two objects may also be intransitive.
Hungarian has a misunderstood feature as if having transitive and intransitive conjugation for all verbs. The concept of transitive, intransitive is misplaced here.
In present and future, there is a lesser used variant - a Definite, or say emphatic conjugation form. It is used only when referring to a previous sentence, or topic, where the object was already mentioned. Logically the definite article A(z) as reference is to be used here and due to Verb emphasis (definite) word order is changed to VO.
házat látok ------ I see (a) house -- (general)
látom A házat --- I see The house - (The house we were looking for)
almát eszem ------- I eat (an) apple -- (general)
eszem Az almát --- I eat The apple - (The one mom told me to)
bort iszom ------ I drink wine -- (general)
iszom A bort --- I drink The wine - (That you offered me before)
In English one would say 'I do see the house', etc., stressing the Verb - in Hungarian the Object is emphasized - but both mean exactly the same.
(to aid correct reading Hungarian 'sz' is written as 's', 'á' means it is long, the definite article in capital may help understanding)