reference documentation on abattre

This page contains reference informations on abattre :

semantic web on abattre

You can find analogies of abattre :

sensagent's content

English encyclopedia, thesaurus, translators.

Alexandria workstation.

⇨Traveller - Dictionary for mobile. Try it.

Search on Ebay worldwide and get contextual helps.

Sensagent on your site!

Get the XML content.

Anagrams, crossword, Lettris, Boggle.

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Alexandria PC. 29€.

For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

last searches on the dictionary :

RIME · grelhado · ADN ligase · PRO DEO · tannises ·
1510 online visitors

computed in 0.047s

   Advertising 

Screen ▼    Language ▼    Favorites ▼   

 » 

Define your source and target languages.

Results Summary
 definitions   synonyms   phrases   semantic net   anagrams   crosswords   conjugation   example   wikipedia   Le Littré   Ebay   Amazon   translations 
 
definitions

abattre (v.)

1.faire tomber, coucher quelque chose de vertical.

2.faire tomber en tuant.

3.tuer qqn avec une arme à feu.

4.(figuré)rendre faible, ôter les forces physiques ou morales.

5.(marine)éloigner l'axe d'un bateau du lit du vent.

 
see also
 
synonyms
 
phrases
 
analogic tree

abattre (v. intr.) [marine]

V • V+lieu propre ou figuré

abattre (v. pron.)

se+V sur+comp

abattre (v. pron.)

se+V sur+comp

abattre (v. tr.)

V+comp

tid

faire tomber[Classe]

en détruisant[Caract.]

abattre (v. tr.) [figuré]

V+qqn

abattre (v. tr.)

V+qqn

abattre (verbe)

abattre (verbe)

abattre (verbe)

abattre (verbe)

abattre (verbe)

 
le Littré (1880)

ABATTRE (v. a.)

1. Jeter à terre d'une façon quelconque. Abattre un cheval, un cavalier. Abattre des olives, des noix. Abattre un arbre. Abattre une maison. Il lui abattit une main d'un coup de sabre. Abattre la tête. Il l'abattit d'un coup de fusil. Ce chasseur abat bien du gibier.

Puisque l'arbre est si près de sa chute et que le coup qui doit l'abattre va bientôt partir et le renverser.... (BOURD. Pens. t. III, p. 72)

C'est ainsi qu'il abat de leur trône les potentats qui se confiaient en leur pouvoir (BOURD. ib. p. 143)

Pour le faire tomber, j'abattrai son appui (CORN. Rod. V, 1)

Il a de votre sceptre abattu le soutien (CORN. Cid, II, 9)

Et j'abattrai d'un coup sa tête et son orgueil (CORN. Hér. III, 3)

Les livres sur Évrard fondent comme la grêle Qui, dans un grand jardin, à coups impétueux, Abat l'honneur naissant des rameaux fructueux (BOILEAU Lutr. V)

Sous le glaive étranger j'ai vu tout abattu (VOLT. Orphel. I, 2)

Chacun se disputait la gloire de l'abattre (RAC. Andr. V, 3)

.... mais, lorsque tu m'abats, Je me relève encor pour insulter ton bras (LAMART. Jonath. 330)

Comme la pluie abat et fait languir le soir une fleur qui était le matin, pendant la naissance de l'aurore, la gloire et l'ornement des vertes campagnes (FÉN. Tél. XXI)

2. Fig. Abattre la puissance romaine. Il résolut d'abattre celui qui l'avait élevé. Dieu abat les puissants. Ce combat avait abattu les forces des ennemis.

L'orgueil des Chaldéens est abattu (BOSSUET Hist. II, 4)

Le peuple romain, ayant abattu les Gaulois et les Africains, ne voit plus rien à craindre et combat dorénavant sans péril (BOSSUET ib. I, 8)

Les victoires de Léonce avaient abattu les Sarrasins et rétabli la gloire de l'empire en Orient (BOSSUET ib. I, 11)

3. Laisser tomber, abaisser. Abattre sa robe. Il abattit sa toge.

4. Faire retomber. Abattre la poussière. Abattre les bouillons d'un liquide en ébullition.

5. Oter les forces du corps ou de l'âme, faire tomber. Abattre les forces d'un malade. La moindre fièvre l'abat. Abattre le courage. La peur nous abat. Le sage ne se laisse pas abattre par le malheur. Abattre l'audace, l'insolence. La pluie, dit-on, abat le vent.

Me laissant abattre à la plus légère infirmité qui m'arrive (BOURD. Pens. t. II, p. 406)

On lui en cache une partie, afin de ne le pas étonner dès l'entrée de la carrière et de ne lui pas abattre le coeur (BOURD. ib. t. I, p. 89)

Elle est tellement abattue de la perte de M. de la Rochefoucault (SÉV. 421)

Ses malheurs n'avaient point abattu sa fierté (RAC. Ath. II, 5)

.... tu ne prétends pas qu'il [le destin] m'abatte le coeur Jusqu'à te rendre hommage et te nommer seigneur (CORN. Mort de Pompée, III, 4)

Abattons sa superbe avec sa liberté (CORN. ib. I, 1)

Et du premier revers la fortune l'abat (ID. Cinna, IV, 5)

Les pensées pures qui le rendraient heureux, s'il pouvait toujours les soutenir, le fatiguent et l'abattent (PASC. édit. Cousin.)

Le vrai courage ne se laisse jamais abattre (FÉN. Tél. XX.)

Pour abattre leur orgueil (FÉN. ib. II)

La prospérité nous élève, l'affliction nous abat (MASS. Mart.)

La plus petite mortification abat votre corps (MASS. Tiéd.)

Prov. Petite pluie abat grand vent, c.-à-d. peu de chose suffit pour calmer une grande querelle.

6. Police. Mettre à mort, en parlant d'animaux.

7. Abattre du bois, ou abattre de la besogne, faire beaucoup d'ouvrage.

8. En termes de marine, abattre un navire, le mettre sur le côté pour le réparer. Abattre, v. n. se dit d'un bâtiment qui tourne sur lui-même autour de son axe vertical. Le navire abat.

9. Au jeu de trictrac, abattre du bois, jouer beaucoup de dames de la pile, afin de caser plus aisément.

10. Aux cartes, abattre son jeu, le mettre sur table pour le montrer.

11. Fauconn. Abattre l'oiseau, le tenir serré entre les deux mains pour lui faire prendre quelque médicament.

12. Corroierie. Abattre les cuirs, dépouiller les animaux tués.

13. Vétérinaire. Abattre un cheval, le coucher sur un lit de paille, dans une position favorable soit pour l'opérateur, soit pour l'opération.

14. En maréchalerie, abattre du pied, enlever une partie de corne qui est sur la face inférieure du sabot. C'est avec le rogne-pied ou le boutoir que le maréchal abat du pied.

15. Manége. Abattre l'eau d'un cheval, essuyer l'eau d'un cheval lorsqu'il sort de l'eau ou lorsqu'il est en sueur.

16. Abattre la frisquette et le tympan, se dit du mouvement que fait l'imprimeur après que sa feuille a été placée sur le tympan.

S'ABATTRE, v. réfl.

17. Se jeter à terre, et aussi tomber, descendre en volant. Ces deux rivaux veulent s'abattre. Le cheval s'étant abattu. Le vautour s'abattit sur.... Aigle qui s'abat doucement. L'oiseau s'abattit mourant.

De la force du coup pourtant il [le sanglier] s'abattit (LA FONT. Fab. VIII, 27)

Si dessous sa valeur ce grand guerrier s'abat (CORN. Cid, II, 5)

Nous comparions notre France à la Grèce, Quand un pigeon vient s'abattre à nos pieds (BÉRANG. Pig.)

Il est tombé en ruine par sa volonté dépravée, le comble s'est abattu sur les murailles, et les murailles sur le fondement (BOSSUET La Vallière, Profession.)

18. S'apaiser. Le vent s'abat. Son ressentiment s'abattit peu à peu.

Dès le premier effort sa colère s'abat (MAIR. Mort d'Asdr. IV, 1)

SYNONYME

ABATTRE, DÉMOLIR, RENVERSER, RUINER, DÉTRUIRE. Idée générale, faire tomber. L'idée propre d'abattre est celle de jeter à bas : on abat ce qui est élevé, haut. Celle de démolir est de rompre la liaison d'une masse construite : on ne démolit que ce qui est bâti. Celle de renverser est de mettre à l'envers ou sur le côté, ce qui était bien placé ou debout, droit, sur pied : on renverse ce qui peut changer de sens et de direction. Celle de ruiner est de faire tomber par morceaux : on ruine ce qui se divise et ce qui se dégrade. Celle de détruire est de dissiper entièrement l'apparence et l'ordre des choses : Le temps détruit tout, GUIZOT.

HISTORIQUE

XIe s.Ki abate femme à terre pur faire lui force.... (L. de Guill. 19)De Saragoce [il] a la porte abatue (Ch. de Rol. 267)Mort il l'abat sur un buisson petit (ib. 243)Ô ses cadables les turs [il] en abatiet (ib. 8)

XIIe s.Des abatus est la terre jonchée (Ronc. p. 137)Diex sait bien du felon abattre la bobance (ib. p. 197)En mi la place [il] l'abattout estendu (ib. p. 61).... lor orguels qu'est si grans Fust abatus.... (ib. p. 27)Il [les guerriers] fauchent et abatent com vilain en essart (Saxons, 19)Toute plaine sa lance [il] l'abat mort au sentier (ib. 11)

XIIIe s.Et li Venicien firent abatre les murs et les tors (VILLEH. 56)S'il [le faucon] abat aue [oie] ou autre oisiel (l'Escoufle)Li cuens [comte] de Champaigne Et li rois d'Espaigne Fussent vil et abattu, Et France fust en vertu (HUES DE LA FERTÉ Romanc. 191)Je m'ocirai s'autres que Garin m'ait [pour femme] ; Dieus le me doint ! Tous ces maus [il] abatrait (ib. p. 72)Maint chastel abatu, mainte vile essilie [ruinée] (Berte, 2)Le servise que il li fera doit estre conté raisnablement et abatu de la dette (Ass. de Jér. I, 189)Il est tenu et gardé à droit que les lois soient abatues par desacostumance (Livre de justice, 6)Mahom [Mahomet], chou [ce] dist li sains hermites, Tu desloiaux et pleins de rage, Abateras saint mariage (Rom. de Mahomet, 51)Et s'il iere si bien apris Qu'el [l'envie] ne peüst de tot son pris Rien abatre ne desprisier.... (la Rose, 274)Et dit l'en que ces choses viennent du paradis terrestre, que le vent abat des arbres qui sont en paradis (JOINV. 220)Iceulx Blancs [Manteaux, ordre religieux] furent abatus au concile de Lyon, que Gregoire le Xe tint (JOINV. 299)L'an mil deux cens soixante trois furent abatus li mansois [sorte de monnaie] (DU CANGE abatare.)

XIVe s.Toutes autres monnoyes soient abatues [démonétisées] (DU CANGE abatere.)

XVe s.Les cardinaux apaisoient les Romains et abatoient leur ire ce qu'ils pouvoient (FROISSART II, II, 20)Et à mes pieds t'a abattu à terre (CH. D'ORLÉANS 1)

XVIe s.Il faut dire que le zele est bien debile, quand il s'abat pour si peu (CALVIN 275)Le sacrifice plaisant à Dieu est un esprit abbatu (CALVIN Inst. 692)Les chevaux s'en coururent à bride abbatue avec leur charriot devers la ville de Rome (AMYOT Publ. 26)Valerius fait abattre sa maison et la razer jusques en terre (AMYOT ib. 18)L'on commencea à user d'engins de baterie pour abbatre grosses murailles (AMYOT Péric. 52)Elle fit serrer les portes et abbatre les grilles et les harses qui se fermoient à grosses serrures et fortes barrieres (AMYOT Antoi. 99)Il fut contraint d'abattre sa barbe (DES PÉRIERS Cont. 19)Les forces abbattues par l'aage (MONT. II, 19)Les courages sont abbattus (MONT. I, 24)Il m'advient souvent en telle sorte de propos abbattus et lasches, propos de contenance, de.... (MONT. III, 277)

ÉTYMOLOGIE

À et battre ; bourguig. aibaitre ; wall. abate ; provenç. abatre ; catal. abatrer ; espag. abatir ; ital. abbattere.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

ABATTRE. Ajoutez :

15. V. n. Faire effort sur l'extrémité d'un levier, en l'abaissant près de terre, de manière à faire tourner un treuil horizontal. Ce mot s'emploie principalement dans la manoeuvre de la chèvre ; on emploie, dans l'artillerie, pour déterminer ce mouvement, le commandement : Abattez.

 
Wikipedia

Abattre

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sur un voilier, abattre c'est manœuvrer le navire de manière à écarter le voilier de l'axe du vent et se rapprocher des allures portantes.

Pour abattre le barreur (ou le timonier) modifie la direction suivie par le navire en agissant sur la barre.

  • Comme dans toute manœuvre changeant l'incidence du vent sur les voiles, il est généralement nécessaire de régler la voilure après avoir abattu.
  • Pour pouvoir abattre il peut être nécessaire au préalable, par vent frais, de choquer la grand-voile qui tend à faire loffer le voilier.
  • Un voilier peut avoir une tendance naturelle à abattre : on parle de voilier mou. Les voiliers modernes ont plutôt la tendance inverse.

On utilise le terme abattre dans différents contextes :

  • pour indiquer un changement de cap, plutôt que d'indiquer un nouveau cap, on peut demander au barreur d'abattre de n degrés
  • au près, lorsque le vent refuse, on va abattre pour garder les voiles gonflées. Dans un contexte plus général, on peut demander au barreur d'abattre si le réglage de la voilure n'est plus adapté (du fait d'une rotation du vent) et que celui-ci l'emporte sur le cap suivi.

La manœuvre inverse consiste à loffer.

voir aussi

  • Régler la voilure
  • Loffer
v · d · m
   
wikt:

Le Wiktionnaire possède une entrée pour « abattre ».


Portail maritime – Accédez aux articles de Wikipédia concernant le monde maritime.
Récupérée de « http://fr.wikipedia.org../../../a/b/a/Abattre.html »

This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer) . Donate to wikipedia.

Licence : Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License.

eBay
  

3 HOMMES A ABATTRE collection Alain Delon (1.0 EUR)

Commercial use of this term

Jean Paul MARI "Il faut abattre la lune" Nil éditions (1.3 EUR)

Commercial use of this term

ABATTRE LA GRANDE MURAILLE - FANG LIZHI (1.89 EUR)

Commercial use of this term

3 HOMMES A ABATTRE ( Alain Delon ) DVD NEUF SS BLISTER (1.99 EUR)

Commercial use of this term

L'HOMME A ABATTRE DVD REFVJT726 (1.99 EUR)

Commercial use of this term

1 DVD 2 FILMS !! Témoin à abattre / Mort au choix (1.99 EUR)

Commercial use of this term

Purchase on eBay and linguistic helpers
Definitions and translations available with 1 double-click !

   Advertising ▼

Other commercial uses on eBay

Three Men to Destroy (Trois hommes à abattre 1980) (4.0 USD)

Commercial use of this term

France Military: Artillerie. Pour abattre! (6.0 USD)

Commercial use of this term