reference documentation on agréer

This page contains reference informations on agréer :

semantic web on agréer

You can find analogies of agréer :

sensagent's content

English encyclopedia, thesaurus, translators.

Alexandria workstation.

⇨Traveller - Dictionary for mobile. Try it.

Search on Ebay worldwide and get contextual helps.

Sensagent on your site!

Get the XML content.

Anagrams, crossword, Lettris, Boggle.

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Alexandria PC. 29€.

For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

last searches on the dictionary :

707 online visitors

computed in 0.016s

   Advertising 

Screen ▼    Language ▼    Favorites ▼   

 » 

Define your source and target languages.

Results Summary
 definitions   synonyms   see also   phrases   semantic net   anagrams   crosswords   conjugation   example   Le Littré   Ebay   translations 
 
definitions

agréer (v.)

1.accueillir favorablement.

 
see also

agréer (v.)

agréé, agrément

 
synonyms
 
phrases
 
analogic tree

agréer (v. tr.)

V+comp

tid

être d'accord[Classe]

croire[Classe]

agréer (v. tr.) [Droit]

tid

accéder à une demande[ClasseHyper.]

recevoir quelque chose[Classe]

procédure judiciaire[DomaineCollocation]

agréer (v. tr.)

V+comp--attrib(comp) • V+qqn--attrib(qqn)

tid

affilier[Classe]

 
le Littré (1880)

AGRÉER

1. V. a. Recevoir favorablement, trouver bon. Veuillez agréer l'amitié d'un homme si désireux de la vôtre. Je l'agrée pour gendre. Il agréa mes bons offices. Ses propositions ont été agréées.

Toutes les fois que nous nous élevons contre Dieu, parce qu'il semble n'avoir pas agréé nos demandes.... (BOURD. Pensées, t. II, p. 91)

Je vous supplie de faire agréer ce présent à leurs majestés (BOSSUET Lett. 289)

Afin que les saints agréent le présent que j'ai à leur faire (BOSSUET Serm. Sept.)

Agréerez-vous, madame, un fidèle service ? (CORN. Othon, IV, 4)

Si vous le voulez perdre, agréez ma retraite (CORN. Nicom. V, 5)

On agréera mon choix aveuglément (CORN. D. San. I, 3)

Nos hôtes agréeront les soins qui leur sont dus (LA FONT. Philém. et Bauc.)

Pour gendre aussitôt le père l'agréa (LA FONT. la Coupe.)

Et vous, aux étrangers que le ciel nous envoie, Faites, ô Tyriens, agréer ce séjour (MALFIL. Génie de Virgile.)

Ovide, ah ! qu'à mes yeux ton infortune est grande ! Non pour n'avoir pu faire aux tyrans irrités Agréer de tes vers les lâches faussetés (A. CHÉNIER Ép. I)

Agréez mes civilités, mes hommages, mes respects, formules de politesse qu'on emploie en terminant une lettre.

2. Agréer que, suivi du subjonctif, trouver bon, approuver que.

Vous, madame, agréez pour votre grand héros Que ses mânes vengés goûtent un plein repos (CORN. Sertor. V, 8)

Agréez, monsieur, que je vous félicite de votre mariage (MOL. Mar. f. 12)

Mesdames, agréez que je vous présente ce gentilhomme-ci (MOL. Préc. rid. 12)

Agréez, mesdames, que je m'arrête à ces dernières paroles (FLÉCH. Mont.)

3. V. n. Se conjugue avec l'auxiliaire avoir. Plaire. Cet homme m'agrée infiniment.

Ce mariage aurait agréé à toute la famille, si.... La voix de l'homme nous agrée plus que les autres (DESC. Mus.)

Elle a eu le bonheur d'agréer aux augustes personnes (MOL. Impr. 3)

L'homme paraît chercher à vous servir, et la femme à vous agréer (J. J. ROUSS. Ém. v.)

Consultons des grands dieux la majesté sacrée, Et voyons si ce change à leurs bontés agrée (CORN. Hor. III, 2)

Et si de t'agréer je n'emporte le prix, J'aurai du moins l'honneur de l'avoir entrepris (LA FONT. Dédicace)

Peu de gens Ont le don d'agréer infus avec la vie (LA FONT. Fab. IV, 5)

On ne peut nier que cette méthode n'agrée tout autrement au monde que.... (PASC. Prov. 9)

Il n'y a qu'à suivre l'avis qui agrée le plus (PASC. Prov. 5)

L'art de persuader consiste autant en celui d'agréer qu'en celui de convaincre, tant les hommes se gouvernent plus par caprice que par raison (PASC. Pensées, art. 3, part. I)

Il paraît que leur intention a plutôt été d'instruire que d'agréer (BALZ. à Richelieu)

Quand on doit, il faut payer ou agréer, il faut donner de l'argent ou de bonnes paroles.

REMARQUE

Au futur et au conditionnel de ce verbe, où il y a deux e, les poëtes ordinairement en suppriment un ; ou, si on les conserve, les deux e ne comptent que pour un. En prose cette suppression serait une faute d'orthographe ; mais, du reste, la prononciation de la syllabe est la même qu'en poésie.

SYNONYME

AGRÉER, v. n. PLAIRE. Il n'est pas facile de trouver une nuance entre ces deux verbes ; et la plupart du temps ils se confondent. Pourtant plaire a une signification plus générale, et indique tout espèce de plaisance ; au lieu que agréer signifie précisément être au gré de. Ce qui plaît fait plaisir ; ce qui agrée est pris en gré. Il y a donc dans agréer une intervention de la personne qui n'est pas dans plaire. Ainsi, dans ce vers de La Fontaine : Le berger plut au roi par ces soins diligents, on ne mettrait pas agréer au roi, parce qu'il ne s'agit pas ici d'être au gré du roi. Au contraire, dans cette phrase de Pascal : Il n'y a qu'à suivre l'avis qui agrée, le verbe plaire ne conviendrait pas, vu qu'il ne s'agit pas de plaire, et que l'avis qui agrée peut n'avoir rien qui plaise.

HISTORIQUE

XIIe s.Voit la [l'épée] Rollant, mervelle lui agrée (Ronc. p. 66)Li quens Rolant, cui la raisons agrée (ib. p. 83)Nule chançon ne m'agrée (Couci, I)Au païs [je] sui où cele est qui m'agrée (VIDAME DE CHARTRES Romancero, p. 114)

XIIIe s.Et li rois leur otroie ; mout lui put agreer (Berte, III)Mais si viennent les chose com Dieu plaist et agrée (ib. LXVIII)Et sachiés que moult m'agrea, Quant Cortoisie m'en pria, Et me dist que je karolasse (la Rose, 801)Si tost que je pris ce qui me fu laissié el testament, il apert que je agrée le testament, et por ce ne le puis je puis [ensuite] debatre (BEAUMANOIR XII, 23)

XIVe s.L'hom peult l'ayder, quand elle s'ayde ; Elle agrée ores le remede (Traité d'Alch. 466)

XVIe s.Je crois qu'il sentit du plaisir en une si noble action, et qu'il s'y agrea plus qu'en aultre de celles de sa vie (MONT. II, 118)Exiler pour cela seul d'agreer trop à leurs citoyens (MONT. III, 154)Ceulx qui s'agreent en eulx mesmes, et estiment ce qu'ils tiennent au dessus du reste (MONT. IV, 68)On se plainct de quoy je me suis agreé à continuer cet exercice, marié et vieil (MONT. IV, 105)Ou il ne se fault point approcher des princes, ou il leur fault complaire et aggreer (AMYOT Solon, 59)Ils se meirent tous à occuper les lieux qui plus leur aggreerent (AMYOT Cam. 55)

ÉTYMOLOGIE

À et gré ; provenç. agreiar, agreyar, agradar ; espagn. agradar ; ital. aggradare, aggradire.

AGRÉER (v. a.)

Terme de marine. Mettre les agrès. Agréer un vaisseau.

On dit aujourd'hui plutôt gréer.

ÉTYMOLOGIE

À et gréer.

eBay
  

compteur electronique agréer EDF (10.0 EUR)

Commercial use of this term

Purchase on eBay and linguistic helpers
Definitions and translations available with 1 double-click !

   Advertising ▼