sensagent's content
Dictionary and translator for handheld
New : sensagent is now available on your handheld
Advertising ▼
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.499s
Advertising ▼
Abfahrt, Abflug, Abgang, Abreise, Abschied, Abtritt, Abwanderung, Aufbruch, Ausreise, Ausstieg, Austritt, Begehen, Eingehen, Fortgang
arbeiten, drehen, fahren, fortgehen, funktionieren, im Begriff stehen, in Betrieb sein, krumm sitzen, latschen, laufen, reichen, schlurfen, spazieren gehen, verlassen, verlaufen, wandern, weggehen, zu...
abdanken, abfahren, abfliegen, abgehen, abmarschieren, abreisen, abtreten, abwandern, Amt niederlegen, angehen, anlangen, arbeiten, aufbrechen, aufgeben, aufhören, ausführbar sein, ausreisen, aussteigen, austreten, begeben, begehen, beschäftigen, beschreiten, besuchen, betreffen, betreten, bewegen, beziehen, bummeln, davongehen, den Dienst quittieren, denkbar sein, drehen, einbeziehen, ein festes Verhältnis haben mit, ergehen, fahren, fahren zu, flanieren, folgen, fortfahren, fortgehen, fühlen, führen, funktionieren, gangbar sein, gehen in, gehen mit, gehen nach, gehen zu, gehören, gelingen, gelten, glücken, gut ausgehen, handeln, hatschen, hinausziehen, hinfahren, in Betrieb sein, in den Krieg ziehen, kündigen, latschen, laufen, losfahren, losgehen, lustwandeln, marschieren, möglich sein, preschen, rennen, schleichen, schlendern, schlurfen, schlürfen, schreiten, sein, seinen Rücktritt erklären, sich aufmachen, sich befinden, sich bewegen, sich erstrecken, sich fortbewegen, sich fortmachen, sich fühlen, sich hinziehen, sich spannen, spazieren, spazierengehen, spazieren gehen, staksen, stapfen, stelzen, Stelzen, sterben, stiefeln, streifen, tänzeln, tappen, tippeln, trampeln, treten, trippeln, trödeln, umherwandern, verkaufen, verlassen, wandeln, wandern, Wandern, waten, watscheln, wegfahren, weggehen, wegreisen, ziehen, zockeln, zotteln, zuckeln, zumute sein, zu Mute sein, zurücktreten, ein Verhältnis haben mit (+ datif), losziehen (Gesprächs.)
Mutterschaf, Schaf, Schafe, Zibbe, Zicke
abbrennen, aufzehren, ausbrennen, ausräuschern, daten, durchbrennen, herunterbrennen, verheizen
abfärben, abflauen, abholen, ablaufen, abnehmen, abschließen mit, Abschluss finden in, abschneiden, absehen, abziehen, abzielen, abzielen auf, als Ausgangspunkt nehmen, als Resultat haben, als selbstverständlich ansehen, als selbstverständlich betrachten, anfangen, anknüpfen, anlegen, anmaßen, annehmen, aufhören, ausfallen, Ausgang nehmen, ausgestrahlt werden, ausglühen, ausklingen, auslaufen, auslöschen, ausschwärmen, aussenden, aussetzen, ausstrahlen, ausströmen, auswehen, beenden, beendigen, bezwecken, bummeln, bummeln gehen, das Haus verlassen, die Behauptung aufstellen, die Farbe verlieren, ein Ende haben, eingehen, enden, endigen, entsprießen, entspringen, entstammen, erlöschen, erschöpfen, fällig werden, Farbe abgeben, Farbe verlieren, fortgehen, gelingen, herankommen an, herausfallen, herausgehen, herauskommen, heraustreten, hervorbringen, hervorgebracht werden, hinausgehen, hinauskommen, hinsteuern, hinzielen, kahl werden, knapp werden, kommen, kommen von, löschen, misslingen, mutmaßen, nicht farbecht sein, nicht waschecht sein, reflektieren, schätzen, schwinden, setzen, sich amüsieren, sich amüsieren gehen, sich auswirken, sich entfärben, sich ergeben, sich erschöpfen, sich neigen, sich vergnügen gehen, sich verknappen, sich vermindern, sich zerstreuen gehen, spazierengehen, spazieren gehen, stocken, streben nach, tanzen gehen, unternehmen, unterstellen, Ursprung haben in, verblassen, verbreiten, verglimmen, verglühen, verlaufen, verlieren, verlöschen, vermuten, versiegen, verstreuen, vonstatten gehen, voraussetzen, wähnen, weggehen, Wurzel haben in, zu Ende gehen, zu Ende sein, zugrunde legen, zum Ergebnis haben, zur Basis machen, zur Bedingung machen, zur Folge haben, zur Grundlage machen, zur Neige gehen, zurückgehen, zurückgehen auf, zur Voraussetzung machen, aufbauen auf (+ datif), ausgehen von (+ datif), herrühren von (+ datif), sich berufen auf (+ accusatif), stammen von (+ datif)
↘ ambulant, Geher, Geherin, Lauf, Laufen, Läufer, Läuferin, Marsch, poliklinisch, Rennen, Wettlauf, Wettläufer, Wettläuferin, Wettrennen ≠ ankommen, anlangen, erscheinen, gelangen, holen, landen
↘ Betrieb, Funktionieren ≠ fahren, kommen, reiten, schlecht funktionieren
an die Hand gehen • aus dem Weg gehen • einen gehen lassen • gehen (mit) • gehen auf • gehen in • gehen lassen • gehen mit • gehen müssen • gehen nach • gehen um • gehen von • gehen wir • gehen zu • gehen über • gut gehen • in die Höhe gehen • in die Luft gehen • in sich gehen • nicht in den Kopf gehen • sich gehen lassen • unter Wasser gehen • von der Hand gehen • vor sich gehen • zu Ende gehen • zu Ende gehen mit • zur Hand gehen • zur Seite gehen
ausgehen auf • ausgehen von • ein- und ausgehen • gut ausgehen • leer ausgehen • schlecht ausgehen • von sich ausgehen lassen
20 km Gehen • 50 km Gehen • Backdraft – Männer, die durchs Feuer gehen • Die durch die Hölle gehen • Die kleinen Ladenmädchen gehen ins Kino • Durch die Lappen gehen • Eine Million Stimmen gegen Korruption, Präsident Chen muss gehen • Gehen (Sport) • Unsere Pauker gehen in die Luft • Wenn Wünsche in Erfüllung gehen (1996) • Wenn er in die Hölle will, laß ihn gehen • Über die Planke gehen
Amtsgericht Aue • Aue (Bad Berleburg) • Aue (Barmen) • Aue (Elbe) • Aue (Eschweiler) • Aue (Hückeswagen) • Aue (Karlsruhe) • Aue (Leine) • Aue (Oste) • Aue (Remscheid) • Aue (Sachsen) • Aue (Wanfried) • Aue (Weser) • Aue-Fallstein • Aue-Oker-Kanal • Bahnstrecke Chemnitz–Aue–Adorf • Brunnen und Skulpturen in Aue • Bundestagswahlkreis Annaberg – Aue-Schwarzenberg • Bundestagswahlkreis Aue – Schwarzenberg – Klingenthal • Burgdorfer Aue • Bürgerhaus Aue • Chemnitz-Aue-Adorfer Eisenbahn-Gesellschaft • Denkmale und Gedenkstätten in Aue • Diamantene Aue • EHV Aue • Eichert (Aue) • Erzgebirgsensemble Aue • FC Erzgebirge Aue • Friedenskirche (Aue-Zelle) • Friedrich Aue • Gaedtvilla (Aue) • Gera-Aue • Geschichte der Stadt Aue • Gisela von der Aue • Goldene Aue • Große Aue • Große Aue-See • Hartmann von Aue • Kleine Aue (Diepholz) • Klosterbach (Große Aue) • Kreis Aue • Kursächsische Postmeilensäule Aue • Königsklinger Aue • Landkreis Aue • Landkreis Aue-Schwarzenberg • Liste von Persönlichkeiten der Stadt Aue • Mater Dolorosa (Aue) • Mehde-Aue • Neudörfel (Aue) • Nickelhütte Aue • Nikolaikirche (Aue) • Rodenberger Aue • Rüdesheimer Aue • Sachsenhäger Aue • Schönebecker Aue • Selke-Aue • Verbandsgemeinde Goldene Aue • Verwaltungsgemeinschaft Aue-Fallstein • Verwaltungsgemeinschaft Ballenstedt/Bode-Selke-Aue • Verwaltungsgemeinschaft Bode-Selke-Aue • Verwaltungsgemeinschaft Gera-Aue • Verwaltungsgemeinschaft Goldene Aue • Verwaltungsgemeinschaft Goldene Aue (Sachsen-Anhalt) • Verwaltungsgemeinschaft Goldene Aue (Thüringen) • Verwaltungsgemeinschaft Gramme-Aue • Verwaltungsgemeinschaft Saale-Elster-Aue • Wagenfelder Aue • Wahlkreis Aue-Schwarzenberg 1 • Wahlkreis Aue-Schwarzenberg 2 • Walter Aue • Weseler Aue • Wohl-Aue-Reaktion
Rasensport[Classe]
fait de se déplacer (fr)[Classe]
exercice permettant l'apprentissage (fr)[Classe]
(Gehen), (Fußgänger; Fußgängerin), (Boden), (zu Fuß gehen; auf Schusters Rappen reisen)[Thème]
(Turner; Turnerin; Gymnastiker; Gymnastikerin)[Thème]
entraînement physique et sportif (fr)[Thème]
(Fuß)[Thème]
Athletik; Leichtathletik[ClasseParExt.]
Gehen[ClasseHyper.]
exercice de gymnastique (fr)[ClasseParExt.]
(Fuß)[termes liés]
Gehen (n.)
fait de se déplacer (fr)[Classe]
partir en déplacement, en voyage (fr)[Classe]
Akt; Handlung; Tat; Aktivität; Tätigkeit[ClasseHyper.]
dire au revoir (fr)[Classe]
(Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen)[Thème]
(Fahrt; Reise; Trip; Ausflug), (sich fortbewegen; bereisen; fahren; (zu See) reisen)[Thème]
(Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen)[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
Anlaß, Begebenheit, Ereignis, Gelegenheit, Geschehnis, Veranstaltung, Vorfall, Vorgang - abgehen, herauskommen - gehen, weggehen[Hyper.]
auslösen, bringen zu, einfahren - anregen, motivieren - agieren, handeln, machen, tun - Abfahrt, Abflug, Abgang, Abreise, Abschied, Abtritt, Abwanderung, Aufbruch, Ausreise, Ausstieg, Austritt, Fortgang, Gehen - departure, exit, expiration, going, loss, passing, release (en) - Geher - Abschied, der Abschied, Lebewohl, Verabschiedung - takeoff (en) - takeoff (en)[Dérivé]
Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Motion (en)[Domaine]
déplacement, voyage (fr)[DomainDescrip.]
partir (fr)[Nominalisation]
Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit[Hyper.]
fortgehen, gehen, verlassen, weggehen - Abschied nehmen, empfehlen, sich verabschieden - ab-/wegfahren, abfahren, abhauen, abreisen, aufbrechen, aufmachen, ausziehen[Dérivé]
Gehen (n.)
factotum (en)[Domaine]
agent (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
law (en)[Domaine]
JudicialProcess (en)[Domaine]
bewirken, durchführen, tätigen - Aktivität, Beschäftigung, Betätigung, Betrieb, Betriebsamkeit, Remmidemmi, Tätigkeit, Treiben - Kommunikation - due process, due process of law (en)[Hyper.]
Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit - Aktion, Campagne, Handeln, Handlungsweise, Kampagne, Vorgehen - move (en) - Betätigung - aufbereiten, bearbeiten - fahren, gehen, im Begriff stehen, zu... - bearbeiten - Verfahrens-...[Dérivé]
Gesetzeswerk, Recht[Domaine]
absehen[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
agieren, handeln, machen, tun[Hyper.]
Prozedur, Verfahren - legal proceeding, proceeding, proceedings (en)[Dérivé]
gehen (v.)
zu Fuß gehen; auf Schusters Rappen reisen[ClasseHyper.]
Abstecher; Weg[ClasseHyper.]
Boden[Classe]
Weg; Gasse[Classe]
Fußgänger; Fußgängerin[ClasseHyper.]
transport (en)[Domaine]
Translocation (en)[Domaine]
Walking (en)[Domaine]
reisen - Weg - Haltung, Haltung, der Gang, Körperhaltung, Körperstellung, Positur - bewegen, fortbewegen - nötigen, zwingen - begleiten, mitgehen - durchqueren, überqueren, zurücklegen - pace (en) - fahren[Hyper.]
bewegen, Bewegung - Fortbewegung - Motorik - Bewegung - change of location, travel (en) - Reisende - mover (en) - Bewegungs- - promenieren, spazieren - gehen, laufen, spazieren gehen, wandern - walk (en) - entlanggehen - laufen - auf Schusters Rappen reisen, zu Fuß gehen - Abstecher - Spazierweg, Wanderweg - Gang - baby-walker, go-cart, walker (en) - Laufgestell, Laufstuhl - walker (en) - Fußgänger, Fußgängerin - Satz, Schritt - Schritt - der Schritt - walk (en) - Autofahrt - Fahrgast, Passagier; Passagier-..., Passagierin[Dérivé]
bewegen, verdrängen - walk (en) - ride (en) - fahren, reiten - drive, ride (en)[Domaine]
verweilen[Ant.]
bewegen, fortbewegen[Hyper.]
auf Schusters Rappen reisen, zu Fuß gehen - Abstecher - Spazierweg, Wanderweg - Gang - Fußgänger, Fußgängerin[Dérivé]
promenieren, spazieren - conduire (fr) - accompagner, escorter (fr) - ...을 걷다, 걷게 하다, 걷다 (ko) - schreiten, treten - [se] plimba (ro)[Domaine]
fahren, reiten[Ant.]
gehen (v.)
factotum (en)[Domaine]
Experimenting (en)[Domaine]
Veränderung - Abänderung, Abwechslung - Veränderung - gehen - test (en) - test (en)[Dérivé]
ändern, verändern, wandeln, wechseln[Hyper.]
Versuch[Dérivé]
gehen (v.)
play (en)[Domaine]
Game (en)[Domaine]
play, turn (en) - Schicht, Schicht; Schicht-... - anregen, raten - antreten, auseinandersetzen, auseinander setzen, in Wettbewerb treten, konkurrieren, messen, rivalisieren, spielen, starten, wetteifern[Hyper.]
gehen - mover, proposer (en) - playing (en) - Spiel - Spieler, Spielerin - Spieler, Spielerin - Spielzeit[Dérivé]
gehen (v.)
factotum (en)[Domaine]
located (en)[Domaine]
length (en)[Domaine]
Größe, Größe, die Bedeutung - verhalten[Hyper.]
gehen, reichen, verlaufen - erstrecken, sich erstrecken, sich erstrecken über - Umkreis - Bandbreite, Bereich - range, reach (en) - image, range, range of a function (en)[Dérivé]
lead, run (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
located (en)[Domaine]
gehen (v.)
Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Motion (en)[Domaine]
déplacement, voyage (fr)[DomainDescrip.]
person (en)[Domaine]
Human (en)[Domaine]
Translocation (en)[Domaine]
bewegen, fortbewegen - Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit - Sterbefall, Sterben, Todesfall, Trauerfall, Verscheiden - Migrant, Zugvogel - bewegen, fortbewegen[Hyper.]
Abschied, der Abschied, Lebewohl, Verabschiedung - exit (en) - Ausfahrt, Ausgang, Ausstieg, Ausweg - fortgehen, gehen, verlassen, weggehen - Abschied nehmen, empfehlen, sich verabschieden, verlassen - ab-/wegfahren, abfahren, abgehen, abhauen, abreisen, aufbrechen, aufmachen, ausziehen, verlassen - abkratzen, abnibbeln, abnippeln, abscheiden, aussterben, dahingehen, dahingerafft werden, dahinscheiden, das Zeitliche segnen, den Löffel abgeben, den Löffel wegschmeißen, draufgehen, einschlafen, entschlafen, entschlummern, erlöschen, heimgehen, hinfahren, hinscheiden, hinüberschlummern, krepieren, umkommen, verenden, vergehen, verrecken, verscheiden, versterben, von uns gehen - approach, approaching, coming (en)[Dérivé]
partir (fr)[Nominalisation]
gehen, weggehen - Euphemismus, gelinder Ausdruck, Hüllwort, verhüllender Ausdruck[Domaine]
ausbreiten, auslassen, befahren, begehen, beschreiten, betreten, bewölken, verbreiten[Ant.]
abgehen, herauskommen[Hyper.]
Abfahrt, Abflug, Abgang, Abreise, Abschied, Abtritt, Abwanderung, Aufbruch, Ausreise, Ausstieg, Austritt, Fortgang, Gehen - expiration, loss, passing, release (en) - Geher[Dérivé]
kommen[Ant.]
gehen (v.)
accomplir une action (fr)[Classe...]
façon, manière de travailler (fr)[ClasseParExt.]
Verfahrensweise; Verfahren; Prozedur; Ablauf; ?ordnungsgemäßes Vorgehen; Operation; Betrieb[ClasseHyper.]
schlecht funktionieren[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
OperatingFn (en)[Domaine]
mechanics (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
Arbeit - Prozeß - fahren - ausfallen, eine Panne haben, kaputtgehen, streiken, vernichten, versagen[Hyper.]
arbeiten, drehen, funktionieren, gehen, in Betrieb sein, laufen - Verfahrens-... - running (en) - Versagen[Dérivé]
operative (en) - functioning (en)[Similaire]
funktionieren[Domaine]
leer laufen[Ant.]
funktionieren; laufenlassen; laufen; in Betrieb sein; drehen; gehen; arbeiten[ClasseHyper.]
industry (en)[Domaine]
Functioning (en)[Domaine]
Ablauf, Betrieb, Operation, Prozedur, Verfahren, Verfahrensweise - functioning, performance (en) - operant (en) - functional, operative, running (en)[Dérivé]
laufen, laufenlassen - work (en)[Domaine]
schlecht funktionieren[Ant.]
gehen (v.)
bewegen, fortbewegen - Haltung, Haltung, der Gang, Körperhaltung, Körperstellung, Positur[Hyper.]
auf Schusters Rappen reisen, zu Fuß gehen - Abstecher - Spazierweg, Wanderweg - Gang - Fußgänger, Fußgängerin - gehen, krumm sitzen, latschen, schlurfen - slouch, slump (en) - slouchy (en)[Dérivé]
promenieren, spazieren - walk (en) - walk (en) - entlanggehen - schreiten, treten - entlanggehen[Domaine]
fahren, reiten[Ant.]
gehen, laufen, spazieren gehen, wandern[Hyper.]
slouch (en)[Dérivé]
gehen (v.)
se déplacer, se diriger vers (fr)[Classe]
bouger en changeant de place, se déplacer (fr)[Classe...]
aller en sens inverse d'une force (fr)[ClasseHyper.]
verbe admettant un cplt de lieu (fr)[DomaineCollocation]
fahren; fahren zu; gehen in; gehen nach; gehen; gehen zu[ClasseHyper.]
[ aller contre ] (fr)[Syntagme]
gehen (v. intr.)
accomplir une action (fr)[Classe...]
gehen (v. intr.)
remuer le corps (fr)[Classe]
se déplacer sur terre (fr)[Classe]
(Gehen), (Fußgänger; Fußgängerin), (Boden), (zu Fuß gehen; auf Schusters Rappen reisen)[Thème]
(military academy) (en)[Thème]
zu Fuß gehen; auf Schusters Rappen reisen[Classe]
faire des manœuvres (soldat) (fr)[DomainRegistre]
gehen (v. intr.)
zu Fuß gehen; auf Schusters Rappen reisen[Classe]
courir (fr)[Thème]
(Laufen; Lauf; Wettrennen; Rennen; Wettlauf; Motorrennen; Rennsport; Pferderennen)[Thème]
courir (fr)[Classe]
(Laufen; Lauf; Wettrennen; Rennen; Wettlauf; Motorrennen; Rennsport; Pferderennen)[termes liés]
gehen (v. intr.)
exercer une action sur soi-même (fr)[Classe...]
bouger en changeant de place, se déplacer (fr)[Classe...]
(Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen)[Thème]
(Munition)[Thème]
verbe admettant un cplt de lieu (fr)[DomaineCollocation]
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
(Munition)[termes liés]
gehen (v. intr.)
sales technique (en)[Classe]
veräußern; umsetzen; verkaufen[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
instance (en)[Domaine]
commerce (en)[Domaine]
Selling (en)[Domaine]
titre et valeur financière (fr)[DomaineCollocation]
Kommerzialismus - Verkauf - tauschen - abschließen, abwickeln, durchführen, kompensieren, tätigen[Hyper.]
umsetzen, veräußern, verkaufen - handeln - handeln - verkaufen - gehen, verkaufen - sell (en) - Merchandising - Attraktivität, Pleite, Reinfall, Verkaufsmethode, Verkaufstaktik, Zugkraft - Straßenverkäufer, Verkäufer - Handel, Handeln - Geschäft, Kommerz - Abwicklung, Geschäftsabschluß, Handel, Transaktion - business deal, commerce, deal, trade (en) - dealer (en) - dealer, principal (en) - Einzelhandelsunternehmer, Einzelhandelsunternehmerin, Einzelhändler, Einzelhändlerin, Geschäftsinhaber, Geschäftsinhaberin, Gewerbetreibende, Gewerbetreibender, Händler, Händlerin, Kaufmann, kleine Gewerbetreibende, kleiner Gewerbetreibender, Ladenbesitzer, Ladenbesitzerin[Dérivé]
Geld, Gelder, Währung[GenV+comp]
Marketing; Marketing-...[Desc]
verhalten[Hyper.]
Merchandising - Attraktivität, Pleite, Reinfall, Verkaufsmethode, Verkaufstaktik, Zugkraft[Dérivé]
umsetzen, veräußern, verkaufen - handeln[Domaine]
gehen (v. intr.)
factotum (en)[Domaine]
located (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
gehen (v. intr.)
factotum (en)[Domaine]
part (en)[Domaine]
der Gesichtszug - Charakteristikum, Charakterzug, Eigenschaft, Merkmal[Dérivé]
besitzen, führen, haben, mögen, müssen, sollen, tragen, wiederhaben, zurückhaben - auf Lager haben, haben, im Besitz sein von, in Besitz haben, in Besitz halten, in Eigentum haben, zur Hand haben, zurückbehalten, zurückhalten, zur Verfügung haben[Domaine]
fehlen - einbeziehen, gehen[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
part (en)[Domaine]
bekommen, Imperfekt, übers Ohr hauen[Domaine]
exclude (en)[Ant.]
gehen (v. intr.)
figure de mot (rhétorique) (fr)[Classe]
Beweismaterial; Beweisgrund; Beweis; Zeugnis; Beleg; Nachweis[Classe]
propre, utile à une tâche spécifique (fr)[Classe]
(Sinn; Hintersinn; Bedeutung), (wörtlich; wortwörtlich; wortgetreu; buchstäblich)[termes liés]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
quality (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
meaning, substance (en) - Bedeutsamkeit, Bedeutung, Importanz, Relevanz, Wichtigkeit - andeuten, bedeuten[Hyper.]
beziehen - angehen, anlangen, beschäftigen, betreffen, beziehen, drehen, gehen, gelten, handeln - extensional (en) - referent (en) - angemessen, geeignet, gemäß, passend, richtig, tauglich, treffend, zünftig - anwendbar - relevant, sachbezogen, sachdienlich, zum Thema gehörend - Allusion, Andeutung, Anspielung - anspielend[Dérivé]
angemessen, passend[Similaire]
inapplicability (en)[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
refers (en)[Domaine]
denotation, extension, reference (en) - Anwendbarkeit - angemessen, geeignet, gemäß, passend, richtig, tauglich, treffend, zünftig[Dérivé]
anspielen[Domaine]
gehen (v. intr.)
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
au revoir (fr)[Classe]
qui a une certaine, une longue durée (fr)[Caract.]
(Vollendung; Ablauf; Ausgang; Ausklang; Ende; Schluß; Beendigung; Beendung)[Caract.]
person (en)[Domaine]
Human (en)[Domaine]
administration (en)[Domaine]
LeavingAnOrganization (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Arriving (en)[Domaine]
Abfahrt, Abflug, Abgang, Abreise, Abschied, Abtritt, Abwanderung, Aufbruch, Ausreise, Ausstieg, Austritt, Fortgang, Gehen - Migrant, Zugvogel - bewegen, fortbewegen - ändern, verändern, wandeln, wechseln[Hyper.]
leave (en) - gehen, weggehen - ab-/wegfahren, abfahren, abgehen, abhauen, abreisen, aufbrechen, aufmachen, ausziehen, verlassen - abgehen, herauskommen - aufspalten, scheiden, trennen - fortgehen, gehen, verlassen, weggehen - Abschied nehmen, empfehlen, sich verabschieden, verlassen - Abschied, der Abschied, Lebewohl, Verabschiedung - exit (en) - Ausfahrt, Ausgang, Ausstieg, Ausweg - Ankunft - Kommen - Kommende[Dérivé]
erhalten, erwischen[Domaine]
ausbreiten, auslassen, befahren, begehen, beschreiten, betreten, bewölken, verbreiten[Ant.]
quitter durablement un lieu (fr)[Classe]
Abschied, der Abschied, Lebewohl, Verabschiedung - Geher[Dérivé]
abgehen, herauskommen - ausscheiden[Domaine]
ankommen, anlangen, erscheinen, gelangen, holen, landen[Ant.]
gehen (v. intr.)
factotum (en)[Domaine]
located (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
direction (en)[Domaine]
gehen (v. intr.)
verleiten; verlocken; aufreißen; reizen; verführen[Classe]
rendez-vous (fr)[Classe]
occasion de conversation (fr)[ClasseParExt.]
(Ladykiller; Aufreißer; Schwerenöter; Verführer)[Thème]
gegenseitig beeinflussen sich, interagieren - Begegnung - ausgehen, unternehmen[Hyper.]
association (en) - Assoziation, Verband, Verbund, Vereinigung - Begleiter, Begleiterin, Gefährte, Gefährte/die Gefährtin, Gefährtin, Genosse, Genossin, Kamerad, Kameradin - Gemahl, Gemahlin - ausgehen - ein festes Verhältnis haben mit, ein Verhältnis haben mit, gehen, gehen mit - begleiten, eskortieren - date, escort (en)[Dérivé]
faire la cour (fr)[Classe]
verkehren mit[Hyper.]
Frist, Rendezvous, Schäferstündchen, Stelldichein, Termin, Tête-à-tête, Verabredung; der Termin, zwangloses Beisammensein - escort (en)[Dérivé]
ausgehen[Domaine]
gehen (v. intr.)
renoncement à qqch, abandon d'un droit, d'un titre (fr)[Classe]
administration (en)[Domaine]
LeavingAnOrganization (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Declaring (en)[Domaine]
ändern, verändern, wandeln, wechseln - Aktenstück, Dokument, Unterlagen - Äußerung, sprachliche Äußerung - start, take up (en)[Hyper.]
abtreten, aufgeben, gehen, zurücktreten - zurücktreten[Dérivé]
abdiquer (fr)[Nominalisation]
gehen, weggehen[Domaine]
gehen (v. intr.)
Wahl[Classe]
choix entre deux propositions contraires (fr)[Classe]
qui peut ou non se produire (fr)[Classe]
hypothétique (fr)[Classe]
vraisemblable (fr)[Classe]
possible (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
Procedure (en)[Domaine]
Possibility (en)[Domaine]
deciding, decision making (en) - Art und Weise, Methode, Planmäßigkeit, Praktik, System, System; die Methode, Verfahren, Vorgehen[Hyper.]
alternative, reciprocating (en) - gehen - Chance, Gelegenheit, Möglichkeit - Möglichkeit - potentiell - Potential, potentiell, Potenzial[Dérivé]
[ le plus possible ] (fr)[Syntagme]
actual, existent (en)[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
Selecting (en)[Domaine]
Alternative, Ausweichmöglichkeit, Option, Wahl, Wahlmöglichkeit - Modelllösung, Modell-Lösung[Hyper.]
gehen (v. intr.)
Hornträger[ClasseTaxo.]
animal de bétail (fr)[ClasseParExt.]
animal femelle et femme (fr)[ClasseParExt.]
Sous-Famille des Ovinés (fr)[ClasseTaxo.]
(Schaf; Hammelfleisch; Schaffleisch; Hammel)[Thème]
animal femelle (fr)[Thème]
zoology (en)[Domaine]
Sheep (en)[Domaine]
bovid (en)[Hyper.]
genus Ovis, Ovis (en) - flock, fold (en) - Herde[membre]
Sous-Famille des Ovinés (fr)[ClasseTaxo.]
animal femelle (fr)[ClasseParExt.]
zoology (en)[Domaine]
Female (en)[Domaine]
HoofedMammal (en)[Domaine]
flock, sheep (en)[Hyper.]
Aue (n.)
analyse d'une substance (fr)[Classe]
opération chimique (fr)[DomainRegistre]
chemistry (en)[Domaine]
Investigating (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Reasoning (en)[Domaine]
Analyse, Analysis - anberaumen, angeben, ansetzen, aufgeben, bestimmen, festlegen[Hyper.]
Ausgehen, Datieren - date, day of the month (en) - date (en) - Datum, Zeitpunkt - date, particular date (en)[Dérivé]
chemical analysis, qualitative analysis (en)[Hyper.]
datieren[Dérivé]
Ausgehen (n.)
factotum (en)[Domaine]
EndFn (en)[Domaine]
connected (en)[Domaine]
Vollendung - Ende, End-..., Schluß - Ende - Ende - Ende - Ende - Ende - Endpunkt - Ende - death, destruction, end (en) - Ende, Todesstunde - close, conclusion, finale, finis, finish, last, stopping point (en) - terminative (en)[Dérivé]
anfangen, anlaufen[Ant.]
aufhören, enden, stehen[Hyper.]
ausgehen
ändern, verändern, wandeln, wechseln - benachteiligen, beschädigen, lädieren, schaden, Schaden zufügen, schädigen, schlecht sein für, verschlechtern - Versagen[Hyper.]
Panne - failure (en) - zerbrechlich - Beeinträchtigung - defloration (en) - spoil, spoilage, spoiling (en) - Makel - impairer (en) - abbrennen, aufzehren, ausbrennen, ausgehen, ausräuschern, durchbrennen, herunterbrennen, verheizen[Dérivé]
break (en) - abkratzen, abnibbeln, abnippeln, abscheiden, aussterben, dahingehen, dahingerafft werden, dahinscheiden, das Zeitliche segnen, den Löffel abgeben, den Löffel wegschmeißen, draufgehen, einschlafen, entschlafen, entschlummern, erlöschen, heimgehen, hinfahren, hinscheiden, hinüberschlummern, krepieren, umkommen, verenden, vergehen, verrecken, verscheiden, versterben, von uns gehen[Domaine]
ausfallen, eine Panne haben, kaputtgehen, streiken, vernichten, versagen - beeinträchtigen, verderben[Hyper.]
blowout (en)[Dérivé]
ausgehen (v.)
couler (se déplacer, pour un liquide) (fr)[Classe]
heraustreten; ausgehen; hinauskommen; herausgehen; hinausgehen; herauskommen[Classe]
exercer une action sur soi-même (fr)[Classe...]
bouger en changeant de place, se déplacer (fr)[Classe...]
se mettre à l'intérieur - l'extérieur de (fr)[ClasseOppos.]
déborder (liquide) (fr)[Thème]
(Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen)[Thème]
(aus; außen; draußen; außer Hause; im Freien), (Picknick)[Thème]
(Abwasser; Dunst), (Belüftung; Entlüftung; Lüftung; Ventilation)[Thème]
(Bad)[Thème]
verbe admettant un cplt de lieu (fr)[DomaineCollocation]
déborder (pour un liquide) (fr)[ClasseParExt.]
partir, quitter un lieu (fr)[ClasseParExt.]
s'aérer (fr)[ClasseParExt.]
heraustreten; ausgehen; hinauskommen; herausgehen; hinausgehen; herauskommen[ClasseHyper.]
(aus; außen; draußen; außer Hause; im Freien), (Picknick)[termes liés]
bain (fr)[DomaineCollocation]
ausgehen (v. intr.)
verbe avec sujet = événements (fr)[Classe...]
verbe avec sujet = le temps (qui passe) (fr)[ClasseParExt.]
(Vollendung; Ablauf; Ausgang; Ausklang; Ende; Schluß; Beendigung; Beendung)[Thème]
(Lichtquelle; Licht)[Thème]
ausgehen (v. intr.)
verbe avec sujet = événements (fr)[Classe...]
verbe avec sujet = le temps (qui passe) (fr)[ClasseParExt.]
(Vollendung; Ablauf; Ausgang; Ausklang; Ende; Schluß; Beendigung; Beendung)[Thème]
se terminer, se finir (fr)[Classe]
ausgehen (v. intr.)
verbe avec sujet = événements (fr)[Classe...]
verbe avec sujet = le temps (qui passe) (fr)[ClasseParExt.]
(ausgießen; aushebern; ausleeren; entleeren; leer machen; auspumpen; ausschütten)[Thème]
(Vollendung; Ablauf; Ausgang; Ausklang; Ende; Schluß; Beendigung; Beendung)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
EndFn (en)[Domaine]
connected (en)[Domaine]
Vollendung - Ende, End-..., Schluß - Ende - Ende - Ende - Ende - Ende - Endpunkt - Ende - death, destruction, end (en) - Ende, Todesstunde - close, conclusion, finale, finis, finish, last, stopping point (en) - terminative (en)[Dérivé]
ausgehen, knapp werden, sich erschöpfen, sich verknappen[Domaine]
anfangen, anlaufen[Ant.]
se vider (fr)[Classe]
se terminer, se finir (fr)[Classe]
aufhören, enden, stehen[Hyper.]
go (en)[Domaine]
ausgehen (v. intr.)
prendre du plaisir (fr)[Classe]
errer, aller sans suivre un chemin (fr)[Classe]
herumspazieren; umherspazieren; spazierengehen; zockeln; zotteln; zuckeln; gehen (mit); schlendern[Classe]
voyager sans but (fr)[Classe]
(Spiel), (antreten gegen; spielen), (Spielzeug; Spielware), (Auftreten), (Partie; Spiel; Kampf)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
Motion (en)[Domaine]
Translocation (en)[Domaine]
bewegen, fortbewegen[Hyper.]
Herumziehen, Irrfahrt, Streifzug - Zug - Vagabund, Vagabundin - Wanderer, Wanderer/die Wanderin - Wanderer, die Wanderin - Nachzügler, Nachzüglerin - Herumtreiber, Herumtreiberin, Landfahrer, Landfahrerin, Landstreicher, Landstreicherin, Penner , Vagabund, Vagabundin, ziellose Person - Herumstromer, Herumstromerin, ruheloser Wanderer, Wanderer, Wandererin - meander, ramble (en) - stray (en)[Dérivé]
treiben - wander (en)[Domaine]
se divertir (fr)[Classe]
ausgehen (v. intr.)
quitter durablement un lieu (fr)[Classe]
Abschied, der Abschied, Lebewohl, Verabschiedung - Geher[Dérivé]
abgehen, herauskommen - aufgeben, ausscheiden, verlassen[Domaine]
ankommen, anlangen, erscheinen, gelangen, holen, landen[Ant.]
gehen, weggehen[Hyper.]
ausgehen (v. intr.)
rendez-vous (fr)[Classe]
occasion de conversation (fr)[ClasseParExt.]
faire la cour (fr)[Classe]
gehen, weggehen - Begegnung - Begleiter, Begleiterin, Gefährte, Gefährte/die Gefährtin, Gefährtin, Genosse, Genossin, Kamerad, Kameradin - verkehren mit[Hyper.]
ausgehen - ein festes Verhältnis haben mit, ein Verhältnis haben mit, gehen, gehen mit - begleiten, eskortieren - date, escort (en)[Dérivé]
ausgehen, unternehmen[Hyper.]
Frist, Rendezvous, Schäferstündchen, Stelldichein, Termin, Tête-à-tête, Verabredung; der Termin, zwangloses Beisammensein - escort (en)[Dérivé]
ein festes Verhältnis haben mit, ein Verhältnis haben mit, gehen, gehen mit[Domaine]
ausgehen (v. intr.)
factotum (en)[Domaine]
EndFn (en)[Domaine]
connected (en)[Domaine]
Vollendung - Ende, End-..., Schluß - Ende - Ende - Ende - Ende - Ende - Endpunkt - Ende - death, destruction, end (en) - Ende, Todesstunde - close, conclusion, finale, finis, finish, last, stopping point (en) - terminative (en)[Dérivé]
anfangen, anlaufen[Ant.]
aufhören, enden, stehen[Hyper.]
ausgehen (v. intr.)
être proche d'un certain état (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Arriving (en)[Domaine]
quality (en)[Domaine]
capability (en)[Domaine]
attainment (en) - approach, approaching, coming (en)[Hyper.]
attainment (en) - absehen, abzielen, anlegen, ausgehen, bezwecken, herankommen an, hinsteuern, hinzielen, reflektieren - anfangen - Einsatzbereitschaft, Einsatzfähigkeit, Verfügbarkeit, Vorhandensein[Dérivé]
bewegen, fortbewegen - make (en)[Domaine]
bringen, erreichen, gelangen, gelangen zu, kommen zu, treffen[Hyper.]
accession, rise to power (en) - access (en) - accessible (en)[Dérivé]
ausgehen (v. intr.)
appliquer son esprit à des connaissances (fr)[Classe]
halten; finden; halten für[Classe]
conj. de sub. : hypothèse de vérité (fr)[Classe]
prévoir (fr)[Classe]
Unterstellung; Annahme; Vermutung; Konjektur; Mutmaßung; Hypothese[Classe]
principe théorique (fr)[Classe]
Beweis[Classe]
Voraussetzung; Gegebenheit; Präsupposition; Vermutung[ClasseHyper.]
proposition (en)[Classe]
proposition syllogistique (fr)[Classe]
Anfang; Beginn[Classe]
(Bedingung; Kondition; Vorbedingung; Voraussetzung)[Thème]
(Rechenaufgabe)[Thème]
factotum (en)[Domaine]
expects (en)[Domaine]
Proposition (en)[Domaine]
begutachten, beurteilen, bilden, schließen, urteilen - Akt, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit - Unhöflichkeit - Inferenz, Inferieren, Schlußfolgerung - Hypothese - assumption, supposal, supposition (en) - Grundannahme, Postulat[Hyper.]
Erwartung - Erwartung - erwartungsvoll - als selbstverständlich ansehen, als selbstverständlich betrachten, anmaßen, annehmen, ausgehen, ausgehen von, die Behauptung aufstellen, mutmaßen, schätzen, setzen, unterstellen, vermuten, voraussetzen, wähnen - anmaßen - anmaßen, erdreisten, erfrechen, erkühnen, leisten, unterstehen - anmaßend - sagen - mutmaßlich - given, granted (en) - premise, premiss (en)[Dérivé]
erfordern, voraussetzen[Nominalisation]
abwarten, darauf warten, daß, einkalkulieren, entgegensehen, erwarten, harren, rechnen mit, warten, zählen auf - Gesetzeswerk, Recht[Domaine]
acknowledged (en) - glaubhaft, glaubwürdig[Similaire]
condition indispensable à l'existence d'un fait (fr)[DomaineCollocation]
problème de mathématique (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
believes (en)[Domaine]
[ à considérer que ] (fr) - [ en admettant que ] (fr) - supposing (en)[Syntagme]
erwarten, gewärtigen, vorausblicken, vorausschauen, voraussehen, vorhersehen, vorwegnehmen[Hyper.]
Annahme - presumption (en) - презумция (bg) - supposal, supposition (en) - Gegebenheit, Präsupposition, Vermutung, Voraussetzung - Leitthese, Prämisse, These - assumptive (en) - presumptive (en)[Dérivé]
ausgehen (v. intr.)
fait de devenir un être (fr)[Classe]
bruit fort (fr)[Classe]
(viel)[Caract.]
factotum (en)[Domaine]
Radiating (en)[Domaine]
colère (fr)[DomaineDescription]
Gefühlsausdruck, Offenbarung[Hyper.]
Ausstrahlung - Emitter - ausgehen - gush, rave (en) - an die Decke gehen, aufbrausen, auffahren, böse werden, in die Luft gehen, in Eifer geraten, in Wut geraten, in Zorn geraten, sich aufregen, sich entrüsten, sich erbittern, sich erbosen, sich ereifern, sich erregen - überschwenglich[Dérivé]
explode, irrupt (en)[Nominalisation]
absorb, take in (en)[Ant.]
abgeben[Hyper.]
ausgehen (v. intr.)
Gehen ist eine Fortbewegungsart, bei der es im Gegensatz zum Laufen keine Flugphase gibt. Der Körper hat also in jeder Phase des Bewegungszyklus Kontakt zum Boden über Beine und Füße. Beim zweibeinigen Gehen gibt es statt der Flugphase eine Doppelstützphase, die beim Menschen etwa 20 Prozent der Gesamtzykluszeit in Anspruch nimmt. Ein Mensch geht durchschnittlich mit einer Geschwindigkeit von 1,4 m/s (5 km/h).
Inhaltsverzeichnis |
Man unterscheidet nach dem Bewegungsablauf folgende Gangarten
Aus einem beidfüßigen Ausgangsstand wird ein Fuß angehoben und um einen Schritt vor den anderen gesetzt. Die eigentliche Positionsveränderung geschieht im Grunde durch ein „verhindertes Fallen“ auf der zeitweise bodenkontaktfreien Seite.
Gehen zählt zu den Automatismen. Es ist eine Verhaltensweise, die selbsttätig vom Zentralnervensystem (ohne äußere Reizeinwirkung) ausgelöst wird. Weitere Beispiele für derartige Automatismen sind die Flossenbewegung bei Fischen oder der Flügelschlag bei Vögeln.
→ Hauptartikel: Hominisation
Wie es zur Entstehung des obligatorisch aufrechten Ganges beim Menschen kam, ist bis heute nicht endgültig geklärt. Fest steht einzig, dass die Vorfahren des Menschen schon vor 5 Millionen Jahren zum aufrechten Gang übergingen. Ferner stammen die frühesten Belege für aufrecht gehende Hominini aus Bodenschichten, die in ihrer Entstehenszeit den heutigen Galeriewäldern ähnelten, also einem Lebensraum entstammen, in dem sich Waldstücke, feuchte Graslandschaften und Seeufer abwechselten. Daraus wird abgeleitet, dass sich der aufrechte Gang bereits als Anpassung an bestimmte Fortbewegungsweisen auf den Bäumen entwickelt hat.
Die Umstellung von quadrupeder Fortbewegung auf den aufrechten Gang ging mit zahlreichen Veränderungen des menschlichen Skelettes einher. Der Fuß ist bei Menschen – anders als noch beim 4,4 Millionen Jahre alten Fossil „Ardi“, einem Ardipithecus ramidus – kein Greifwerkzeug; „Ardi“ hingegen konnte die große Zehe noch abspreizen und so zum Greifen verwenden. Kleinkinder besitzen jedoch noch einen Greifreflex sowohl in den Handflächen als auch an den Fußsohlen, der mit der Zeit allerdings verschwindet. Das Becken des Menschen ist verbreitert und dient im aufrechten Gang als „Schüssel“ für die Eingeweide. Die Wirbelsäule ist doppelt S-förmig (sigmoid) geschwungen und trägt Rücken und Kopf, das Hinterhauptsloch befindet sich unter dem Schädel und nicht (wie bei Vierfüßern) relativ weit hinter dem Schädel.
Der aufrechte Gang führt aber auch zur Belastung des unteren Teils des Körpers. So neigt der Mensch im Alter zu:
In auf die Emanzipation des Menschen bezogenen Texten der Kulturphilosophie ist der „aufrechte Gang“ zu einer Metapher für die Einzigartigkeit des Menschen geworden, sich selber souverän umzuschauen und sein Urteil zu bilden.
Auch Schimpansen und Gorillas können sich am Boden zeitweise auf zwei Beinen fortwärts bewegen. Ihr sogenannter Knöchelgang galt bis zur Entdeckung des Fossils „Ardi“ als ein Merkmal, das auch den frühen Hominini zugeschrieben wurde. Die Analyse seiner Handknochen ergab jedoch keinen Hinweis auf Knöchelgang, woraus geschlossen wurde, dass der Knöchelgang eine relativ späte Sonderanpassung der beiden Großen Menschenaffen ist.[1]
Aue steht für:
Aue ist der Name folgender geografischer Objekte:
Ortsteile:
historisch:
Gewässer:
Aue ist der Familienname folgender Personen:
AUE ist die Abkürzung von:
AuE ist die Abkürzung von:
Siehe auch:
| Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe. |