reference documentation on blâmer

This page contains reference informations on blâmer :

semantic web on blâmer

You can find analogies of blâmer :

sensagent's content

English encyclopedia, thesaurus, translators.

Alexandria workstation.

⇨Traveller - Dictionary for mobile. Try it.

Search on Ebay worldwide and get contextual helps.

Sensagent on your site!

Get the XML content.

Anagrams, crossword, Lettris, Boggle.

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Alexandria PC. 29€.

For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

last searches on the dictionary :

1408 online visitors

computed in 0.032s

   Advertising 

Screen ▼    Language ▼    Favorites ▼   

 » 

Define your source and target languages.

Results Summary
 definitions   synonyms   see also   semantic net   anagrams   crosswords   conjugation   example   Le Littré   Ebay   translations 
 
definitions

blâmer (v.)

1.désapprouver moralement; punir, réprimander.

2.ne pas approuver, juger défavorablement.

 
see also

blâmer (v.)

blâmable, blâmant, blâme

 
synonyms
 
analogic tree

blâmer (v. tr.)

V+comp

blâmer (v. tr.)

V+comp

tid

excommunier[Classe]

blâmer (verbe)

 
le Littré (1880)

BLÂMER (v. a.)

1. Juger et prononcer que quelqu'un est digne de blâme. La première chose dont il fut blâmé. On le blâma d'avoir ainsi parlé. Blâmer la légèreté de quelqu'un, ou quelqu'un de sa légèreté.

On me blâme de ce que.... Je ne vois pas pourquoi l'on me blâme d'obscurité (DESC. Rép. 3)

Ne blâmez pas Perrault de condamner Homère (BOILEAU Épigr. 21)

Ne savez-vous pas bien que je brûle pour elle, Et que me la blâmer, c'est me faire mourir ? (MALH. V, 23)

Je les blâme tous deux d'avoir tiré l'épée, Bien que le ciel ait pris le parti de César, Et que Caton soit mort dans celui de Pompée (MAYNARD Sonnet sur Pompée et César.)

Ne blâmez donc pas de fausseté ceux.... (PASC. Moyens, 1)

Je ne puis te blâmer d'avoir fui l'infamie (CORN. Cid, III, 4)

S'il les [ses voeux] pousse trop loin, moi-même je l'en blâme (CORN. Sertor. III, 2)

J'ai beau vous blâmer, Lui-même il vous défend, vous excuse sans cesse (CORN. Suréna, I, 2)

Et le roi, plus piqué contre vous que contre elle, Blâmera vos frayeurs et nos légèretés D'avoir osé douter de la foi des traités (CORN. Rod. III, 2)

Je ne puis exciter ni blâmer son courage (VOLT. Alz. V, 2)

Absolument.

Le sénat, dont l'approbation tenait lieu de récompense, savait louer et blâmer quand il fallait (BOSSUET Hist. III, 6)

2. Terme de jurisprudence. Réprimander quelqu'un par autorité judiciaire.

3. Se blâmer, v. réfl. Je me blâme d'avoir été si peu prévoyant.

SYNONYME

BLÂMER, CENSURER, RÉPRIMANDER. Il faut d'abord mettre à part réprimander, qui indique le blâme infligé par le supérieur à l'inférieur, par le maître à son élève : un précepteur réprimande son élève inattentif ; un ministre réprimande un employé. Entre blâmer et censurer, la nuance est que blâmer est plus étendu et signifie aussi bien le blâme secret que le blâme public ; tandis que censurer implique toujours une certaine solennité dans la forme, comme était l'acte du censeur à Rome : vous le blâmez, j'en suis sûr ; mais irez-vous jusqu'à le censurer ?

HISTORIQUE

XIe s.Et altre qui blasmed ait esté (Lois de Guill. 16)Que mi parent pur mei seient blasmet (Ch. de Rol. LXXXII)

XIIe s.Par eux es blasmez (Ronc. p. 14)Se il s'enfuit, n'en doit estre blamez (ib. p. 69)Se j'en travail [souffre], je n'en sai qui blasmer (Couci, II)La peine de mon service Me veuillez guerredonner, Ou trop feriez à blasmer (ib, p. 119)Que [car] mon langage ont blasmé li François Et mes chançons, oïant les Champenois (QUESNES Romancero, p. 83)Car tost [nous] en seriens blasmé et vil tenu (Sax. XXVIII)Li evesque se sunt encuntre lui drecié ; De la cruiz l'unt blasmé qu'il porte, e chastié (Th. le mart. 38)En grant humilité devez à curt aler, Que nuls ne vus en puisse reprendre ne blasmer ; De pes [paix] en purra l'un vers le rei mielz parler (ib. 36)

XIIIe s.Einsi leur failli li vesques d'Ostun et li quens Guis de Forais, et Pierres Bromons et maint autres assés, qui moult en furent blasmé (VILLEH. XXXI)Mout [elle] se blasme en son cuer et forment se demente (Berte, CXI)Morans, ce dist li rois, n'en faites à blasmer [vous n'êtes pas à blâmer] (ib. CXXXIX)Et un pou après monsieur Jehan de Waleri revint, qui blasma le roy et son conseil de ce que il estoient en demeure (JOINV. 227)

XIVe s.Ou se il se cource [courrouce] sans raison ou autrement que par raison, il est à blasmer (ORESME Eth. 43)

XVe s.Quoi qu'on lui blamast ni desconseillast, le gentil chevalier ne s'en voulut oncques delaier (FROISS. I, I, 16)

ÉTYMOLOGIE

Provenç. et anc. espagn. blasmar ; ital. biasimare ; de blasphemare, qui prit le sens particulier de blâmer (voy. BLASPHÉMER). Blasphemare, terme ecclésiastique, ayant passé dans le langage vulgaire, y prit un sens général.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

BLÂMER. Ajoutez :

4. Blâmer une chose, une personne à quelqu'un, la blâmer devant lui.

Ne savez-vous pas que je brûle pour elle, Et que me la blâmer c'est me faire mourir ? (MALH. Lexique, éd. L. Lalanne.)

Il [M. de Barcos] me blâma fort ceux qui parlent ou font des conférences [des cinq propositions de Jansénius] (Mme DE LIANCOURT dans STE-BEUVE, Port-Royal, t. II, p. 218, 3e édit.)

eBay
  

LA LIBERTE DE BLÂMER / R. MATIGNON / BARTILLAT 1998 (18.45 EUR)

Commercial use of this term

WoW Traître 077/264 BLÂMER carte vf (0.25 EUR)

Commercial use of this term

Purchase on eBay and linguistic helpers
Definitions and translations available with 1 double-click !

   Advertising ▼