reference documentation on convier

This page contains reference informations on convier :

semantic web on convier

You can find analogies of convier :

sensagent's content

English encyclopedia, thesaurus, translators.

Alexandria workstation.

⇨Traveller - Dictionary for mobile. Try it.

Search on Ebay worldwide and get contextual helps.

Sensagent on your site!

Get the XML content.

Anagrams, crossword, Lettris, Boggle.

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Alexandria PC. 29€.

For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

last searches on the dictionary :

1371 online visitors

computed in 0.0s

   Advertising 

Screen ▼    Language ▼    Favorites ▼   

 » 

Define your source and target languages.

Results Summary
 definitions   synonyms   semantic net   anagrams   crosswords   conjugation   example   Le Littré   Ebay   Amazon   translations 
 
definitions

convier (v.)

1.inviter à une réunion, un repas.

2.engager qqn à faire qqch.

 
synonyms
 
analogic tree

convier (v. tr.) [figuré]

V+comp--à+Ginf • V+qqn--à+comp

 
le Littré (1880)

CONVIER

1. Inviter quelqu'un à un repas, à une cérémonie. Convier à un festin, à une assemblée. Je l'ai convié à un dîner.

2. Par extension, engager, exciter à.

Ni l'honneur, ni le gain n'étaient suffisants à me convier à les apprendre (DESC. Méth.)

À se rendre moi-même en vain je les convie (CORN. Cid, IV, 3)

Quel sujet si pressant à sortir vous convie ? (CORN. Poly. I, 2)

L'honneur te le commande et l'amour t'y convie (CORN. Héracl. I, 5)

Va marcher sur leurs pas où l'honneur te convie (CORN. Cinna, I, 3)

Et ce déchaînement aujourd'hui me convie à faire une action qui confonde l'envie (MOL. F. sav. IV, 4)

À le sauver enfin c'est moi qui vous convie (RAC. Andr. III, 7)

Faut-il qu'à feindre encor votre amour me convie ? (RAC. Baj. IV, 1)

Puisque mon roi lui-même à parler me convie (RAC. Esth. III, 4)

On nous convie par le succès qu'ils [les saints] ont eu à marcher sur leurs traces (MASS. Car. Salut.)

Tout le convie à retourner dans les bras de Dieu (MASS. ib. Fautes légères.)

L'insensé de l'Évangile, se croyant dans l'abondance pour une longue suite d'années, conviait son âme à se reposer (MASS. ib. Prospérit.)

Lui apprenez-vous à juger de la vocation du ciel par les impressions de la grâce, qui ne cesse de nous y convier en secret ? (MASS. ib. Vocation.)

Vous conviez le pécheur à vous demander des grâces (MASS. ib. Prière, 2)

Aux dons que ta bonté mesure Tout l'univers est convié (LAMART. Harm. I, 7)

Convier de...

Le prince les convia de voir passer la garnison (SARRASIN 69)

L'empereur Ferdinand convia Élisabeth de ne point se séparer de la créance des princes chrétiens (MAUCROIX Schisme, liv. III, dans RICHELET)

Toi qui dedans un cloître as renfermé ta vie, De toutes les vertus tâche de l'enrichir ; C'est sous ce digne effort que tu dois y blanchir, Ta règle te l'apprend, ton habit t'en convie (CORN. Imit. I, 19)

Soyons amis, Cinna, c'est moi qui t'en convie (CORN. Cinna, V, 3)

Convier de est aujourd'hui peu usité ; cependant l'euphonie pourrait demander qu'on en fît usage. D'ailleurs le vers célèbre de Cinna tend à conserver cette tournure.

SYNONYME

CONVIER, INVITER. Ces deux verbes ne sont synonymes que quand convier prend le sens général d'inviter. Mais comme le sens propre en est inviter à un banquet, à une solennité, il garde, dans l'acception détournée que l'usage lui a donnée, une nuance qui dérive de l'acception primitive et a quelque chose de plus solennel ou de plus amical qu'inviter : On l'invita à prendre sa place ; le Cid convie les chefs des Maures vaincus à se rendre.

HISTORIQUE

XVIe s.Sembloit il pas le convier à interposer son decret ? (MONT. I, 60)Les conviez [en parlant d'un festin] (MONT. I, 76)Aulcuns me convient d'escrire.... (MONT. I, 103)Une humeur curieuse me convia à tel effect esloingné de ma nature (MONT. I, 96)L'ennemy n'a rien qui le convie à honorer son ennemy mort, sinon l'admiration de sa vertu (AMYOT Pélop. et Marcel. comp. 6)Il se feit un banquet, auquel estans tous les chefs de l'armée conviez, il.... (AMYOT Lysand. 29)L'honneur et la réputation qu'il acquit depuis, le convierent à tourner du tout son estude et son ambition aux armes et à la guerre (AMYOT Sertor. 2)Il te reconviera si une fois tu le convies, et te donnera à soupper quand tu luy en donneras (AMYOT De la mauvaise honte, 5)Ils depeschent encore à Famaguste, demandant des hommes, et Balcon le general se convia d'y aller, mais ceux de la ville le retindrent (D'AUB. Hist. I, 343)Et pource qu'ils estoient fort chargez de bribes, il se convia à les soulager (D'AUB. ib. II, 462)A baiser vostre main le desir me convie (RONS. 246)Je m'en vais saoul du monde ainsi qu'un convié S'en va saoul du banquet de quelque marié (RONS. 305)Quand il n'y auroit autre occasion que ceste derniere, elle seule deust bien convier les princes à lire souvent et affectueusement les histoires (AMYOT Préf. XVIII, 46)

ÉTYMOLOGIE

Provenç. convidar, covidar ; espagn. convidar ; ital. convitare ; d'après Raynouard, il vient du latin convivare ou convivari, donner, prendre un repas ; mais le v ne peut se changer en t ou en d. D'après Diez, il vient d'invitare, inviter, avec la substitution du préfixe con, au préfixe in, sous l'influence de convivium, repas ; mais là contre il y a cette objection, non absolue il est vrai, qu'en cette hypothèse les langues romanes auraient fait avec un radical inusité en ce sens (vitare) un composé con-vitare qui n'existe pas dans la latinité. Si l'on prend les acceptions de l'italien convitare, on voit qu'il signifie convier à un repas, et tenir table ouverte ; convito, repas, banquet. Les choses étant ainsi, il faut ou croire avec Diez que invitare a donné la forme du mot, et convivium, le sens ; ou que l'italien convitare, l'espagnol convidar sont formés du préfixe con, et de vita, vie, convitare, vivre ensemble, faire repas ensemble, comme convivium, d'où inviter à un repas, et, en général, inviter. D'ailleurs, ce mot une fois formé, la ressemblance qu'il a avec invitare y aura introduit sans peine le sens de ce verbe. Dans le français, convier, dont on n'a jusqu'à présent des exemples que du XVIe siècle, a été formé sur convi qui est plus ancien.

   Advertising ▼