This page contains reference informations on fâché :
You can find analogies of fâché :
sensagent's content
English encyclopedia, thesaurus, translators.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Search on Ebay worldwide and get contextual helps.
Sensagent on your site!
Get the XML content.
Advertising ▼
sensagent's office
Shortkey or widget. Free.
Windows Shortkey:
. Free.
Vista Widget :
. Free.
Alexandria PC. 29€.
For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
last searches on the dictionary :
computed in 0.015s
Advertising ▲
|
Results Summary
definitions
synonyms
phrases
semantic net
anagrams
crosswords
conjugation
example
Le Littré
Ebay
Amazon
translations
|
fâché (adj.)
1.contrarié, mécontent.
fâcher (v.)
1.mécontenter, irriter qqn.
fâché (adj.)
fâche (n.f.)
fâché (nominal)
affligé, attristé, au regret, boudeur, brouillé, chagriné, chiffonné, contrarié, courroucé, de mauvaise humeur, dépité, désappointé, désespéré, désolé, embêté, ennuyé, froissé, indisposé, irrité, malcontent, marri, mécontent, morfondu, mortifié, navré, offusqué, peiné, piqué, repentant, ulcéré, vexé
fâcher (v.)
affliger, agacer, aigrir, attrister, bouder, brouiller, cabrer, chagriner, chiffonner, contrarier, contrister, courroucer, dégoûter, dépiter, déplaire, désaccorder, désappointer, désespérer, désobliger, désoler, embêter, endêver, ennuyer, exaspérer, froisser, indigner, indisposer, irriter, mécontenter, mettre en colère, mortifier, navrer, peiner, piquer, refroidir, révolter, tourmenter
fâché avec qqn • fâché de • être fâché • être fâché avec qqch
fâché (adj.)
| wdn |
fâché (adj.)
fâché (adj.)
fâcher (v. pron.)
| tid |
|
| wdn |
fâcher (verbe)
fâcher (verbe)
FÂCHÉ, ÉE (part. passé.)
1. Qui ressent un déplaisir permanent contre quelqu'un ou quelque chose.
• Je regrette fort le chevalier d'Aidie ; car il était bien fâché contre le genre humain (VOLT. Lett. d'Argental, 4 mai 1761)
• Je suis très étonné, monsieur, que vous prétendiez l'avoir fâché ; car c'est le vieillard le moins fâché et le moins fâcheux que j'aie jamais vu (VOLT. Lett. Foucher, 25 juin 1769)
• Je l'ai vu souvent en colère, mais je ne l'ai jamais vu fâché (J. J. ROUSS. Confess. VII)
2. Peiné, contrarié.
• Ce n'est qu'une conjecture, répondis-je ; j'en suis bien fâché (FONTEN. Jug. de Platon.)
• On est fâché pour l'honneur de Virgile, d'Horace, d'Ovide, et autres, que le nom de Cicéron ne se trouve pas une seule fois dans leurs ouvrages (DUCLOS Consid. Moeurs, ch. 3)
Il se dit par une sorte d'ironie en certaines phrases familières. Cela ne vous contente pas ; j'en suis bien fâché. Vous ne voulez pas venir ; j'en suis fâché, mais j'irai sans vous.
Populairement. Fâché de la peine, se dit pour demander pardon à quelqu'un d'une peine qu'il veut bien prendre pour nous.
• Mes amis, fâché de la peine, Surtout ne tirez pas trop bas (BÉRANG. Vieux caporal.)
3. Affligé.
• Je n'en suis fâchée Que d'avoir vu par là votre vertu tachée (CORN. Nicom. III, 7)
• Je fus fâché de [la mort de] l'abbé d'Estrées qui était de mes amis (SAINT-SIMON 482, 261)
FÂCHER (v. a.)
1. Exciter un déplaisir permanent, indisposer fortement. Il ne faut fâcher personne.
• .... Si vous me fâchiez, j'ajouterais peut-être.... (CORN. Nicom. III, 3)
• Affable à tous avec dignité, elle savait estimer les uns sans fâcher les autres ; et, quoique le mérite fût distingué, la faiblesse ne se sentait pas dédaignée (BOSSUET Duch. d'Orl.)
Familièrement. Soit dit sans vous fâcher, sorte d'excuse dont on se sert quand on veut faire entendre à quelqu'un que, si on lui dit quelque chose de peu flatteur, ce n'est pas pour le fâcher.
2. Causer du déplaisir, de la peine. Votre refus l'a fâché.
• Les enfants n'ont l'âme occupée Que du continuel souci Qu'on ne fâche pas leur poupée (LA FONT. Fabl. IX, 6)
• Il est vrai qu'il me fâcherait s'il parlait ; mais il serait à propos qu'il me fâchât (MARIV. Fausses confid. II, 13)
Il prend aussi pour sujet un nom de chose.
• Une chose me fâche, c'est que le chevalier Folard, que je cite dans cette histoire, vient de devenir fou ; il a des convulsions au tombeau de saint Pâris (VOLT. Lett. Formont, 10 déc. 1731)
3. Dans le style élevé, causer de la douleur, de l'indignation.
• Te dirai-je un penser indigne, bas et lâche ; Je l'étouffe, il renaît, il me flatte et me fâche (CORN. Poly. III, 5)
• Des dieux qu'a pu fâcher sa vertu trop sévère (CORN. Hor. v, 3)
• Son retour me fâchait plus que son hyménée (CORN. Rodog. II, 2)
• Nicomède, en deux mots, ce désordre me fâche (CORN. Nicom. IV, 3)
• Pour moi, je l'avoûrai, sa trahison me fâche (TH. CORN. Ariane, v, 2)
• Quoique j'attendisse il y a longtemps la nouvelle que vous m'avez mandée [la mort de Mme de Fontanges], elle n'a pas laissé de me surprendre et de me fâcher (LOUIS XIV dans Extr. de la corresp. de la fam. de Noailles (GODEFROY, Lex. de Corneille).)
Fig.
• Que faites-vous pour eux [les innocents tués par Hérode], si vous les regrettez ? Vous fâchez leur repos, et vous rendez coupables Ou de n'estimer pas leurs trépas honorables, Ou de porter envie à leurs félicités (MALH. I, 4)
4. Fâcher, s'emploie impersonnellement avec à, et signifie il est pénible à.
• Il me fâche, et j'ai dépit que notre Démosthène ait été de ces gens-là (BALZ. 6e discours sur la cour.)
• Il leur fâche d'avoir admiré sérieusement des ouvrages que mes satires exposent à la risée de tout le monde (BOILEAU Disc. sur la satire.)
• Il te fâche en ces lieux d'abandonner ta proie (RAC. Mithr. III, 1)
• Avec ce surcroît de princes vrais et faux dont son fils [à Mme d'Espinoy] était environné de si près, bien leur fâchait de ne l'être pas aussi (SAINT-SIMON 59, 246)
• Les courtisans enlèvent du produit de nos champs le plus clair, le plus net, dont bien fâche audit seigneur roi (P. L. COUR. I, 326)
Avec que et le subjonctif. Il leur fâchait qu'il en fût ainsi.
On trouve aussi l'indicatif.
• Il leur fâchait qu'il ne déclarait pas sa toute-puissance (BOSSUET Serm. quinq. 1)
On lit dans J. J. Rousseau cette phrase : Les Ximenès et les Voltaire peuvent critiquer la Julie [la Nouvelle Héloïse] à leur aise ; ce n'est pas à eux qu'elle est curieuse de plaire ; et tout ce qui fâche à l'éditeur de leurs critiques, c'est qu'ils les fassent de si loin, Lett. à Mme de Luxemb. 1766, t. XIX, p. 185, édit. 1824. Cette phrase est incorrecte ; c'est fâcher impersonnel qu'il faut ici.
5. Se fâcher, v. réfl. Prendre de l'humeur, témoigner un vif mécontentement.
• Par adresse il se fâche, après s'être assuré (CORN. Pomp. IV, 1)
• Je ne me fâche jamais que l'on m'écrive (BOSSUET Lett. Corn. 16)
• Mme de Maintenon, charmée du roi, ne pouvait se fâcher de rien (GENLIS Mme de Maintenon, t. I, p. 204, dans POUGENS)
6. S'affliger.
• Ne vous fâchez point tant, ma très chère madame (MOL. Sgan. 16)
S'irriter.
Par extension.
• Votre sang est trop bon, n'en craignez rien de lâche, Rien dont la fermeté de ces grands coeurs se fâche (CORN. Hor. II, 6)
• Il [Claude] régna toutefois, bien qu il se fît haïr, Jusqu'à ce que Néron se fâcha d'obéir (CORN. Othon, III, 5)
• Tu charmais trop ma peine ; et le ciel qui se fâche Me vend déjà bien cher ce moment de relâche (CORN. Hor. III, 1)
7. Se brouiller. Se mettre mal avec quelqu'un. Ils se sont fâchés sans motif.
SYNONYME
FÂCHER, METTRE EN COLÈRE. Mettre en colère, c'est exciter un accès de colère qui peut ne laisser aucune trace après soi ; au contraire, ce qui fâche laisse des traces qui durent, une impression lente à s'effacer.
HISTORIQUE
XIVe s.— La femme et le suppliant se facherent (DU CANGE Sangulatus.)
XVIe s.— Il vous dira verité de plusieurs chouses dont je crains par lectre vous ennuyer, saichant bien les affaires que vous avez, qui ne sont pour estre faschés de petites chouses (MARG. Lett. CXIX.)— Il nous fasche qu'ils nous marchent sur les talons (MONT. II, 71)— Son valet estant surchargé d'argent, il luy ordonna qu'il versast là ce qui luy faschoit (MONT. II, 124)— L'estre mort ne les fasche point, mais oui bien le mourir (MONT. II, 385)— Je me desrobbe aux occasions de me fascher (MONT. IV, 71)— Les plus ambitieux d'entre les Spartiates commenceoient à se fascher de luy pour l'envie qu'ilz luy portoient (AMYOT Alc. 46)— Je ne le cognois point, mais il me fasche de l'ouir ainsi partout appeler le juste (AMYOT Arist. 20)— Je luy ay trouvé un mary, qui ne sera pas mal à propos pour elle, si d'adventure l'aage ne luy fasche (AMYOT Caton, 50)
ÉTYMOLOGIE
Prov. fastigar, dégoûter, qui a donné fascher, comme masticare a donné mascher. Fastigar vient de fastic, fastig, qui représente le latin fastidium, dégoût, ennui (voy. FASTIDIEUX). Cette étymologie, donnée par Diez. paraît tout à fait véritable. Cependant il est étonnant que fâcher qui, s'il vient de fastigar, est certainement un mot ancien, ne se trouve pas dans les vieux textes ; mais, à cela, une lecture plus étendue peut remédier en le fournissant.
eBay |
Drapeau Pirate fâché - 60 x 90 cm (3.95 EUR) Commercial use of this term | Drapeau Pirate fâché - 90 x 150 cm (4.95 EUR) Commercial use of this term |
Advertising ▼