» 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

definitions - immoler

immoler (v. trans.)

1.tuer rituellement un animal, un être humain en offrande à un dieu.

2.massacrer (ex. immoler des otages).

   Advertizing ▼

definition (more)

definition of immoler (Littré)

synonyms - immoler

   Advertizing ▼

phrases

analogical dictionary


 

faire du zèle[Classe]

dévouement[Thème]

se dévouer[Classe]

immoler (v. pron.) [figuré] [se+V]




Le Littré (1880)

IMMOLER (v. a.)[i-mmo-lé]

1. Égorger en sacrifice. Immoler des victimes.

Seigneur, vous le savez, j'ai donné ma parole ; Et, si ma fille vient, je consens qu'on l'immole (RAC. Iph. I, 3)

Pour réparer cette faute, ils immolèrent à Saturne deux cents enfants des meilleures maisons de Carthage (ROLLIN Hist. anc. Oeuv. t. I, p. 193, dans POUGENS)

Hérodote, en décrivant les sacrifices que les Scythes offraient au dieu Mars, dit qu'ils lui immolaient des victimes humaines (ROLLIN ib. t. III, p. 76)

Il n'y a guère de peuple dont la religion n'ait été inhumaine et sanglante; vous savez que les Gaulois, les Carthaginois, les Syriens, les anciens Grecs immolèrent des hommes (VOLT. Moeurs, 147)

Les Romains eux-mêmes tombèrent dans ce crime de religion ; et Plutarque rapporte qu'ils immolèrent deux Grecs et deux Gaulois pour expier les galanteries de trois vestales (VOLT. Dict. phil. Idolâtr.)

2. Il se dit du sacrifice sanglant et du sacrifice non sanglant de Jésus-Christ.

Jésus-Christ que son amour vient d'immoler pour nous (MASS. Carême, Passion.)

Ce nouvel Isaac monte sur la montagne mystérieuse où son amour et son obéissance vont l'immoler (MASS. ib.)

3. Par extension, tuer, mettre à mort.

En un triple chemin Laïus fut immolé (M. J. CHÉN. OEdipe roi, III, 4)

S'immoler quelqu'un, l'immoler à soi, le tuer pour soi.

Votre ambition s'est immolé mon père (CORN. Cinna, v, 2)

Immoler à, faire périr en considération de.

Ils immolèrent à leur ambition toute la famille d'Alexandre (BOSS. Hist. I, 8)

Ils furent immolés aux jalousies de Théodoric (BOSS. ib. I, 11)

Elle allait immoler Joad à son courroux (RAC. Ath. III, 3)

On l'immole à ma haine et non pas à l'État (RAC. Andr. IV, 4)

4. Fig. Ruiner, perdre, sacrifier quelqu'un par passion, par obéissance à une nécessité, à un devoir.

Oui, vous avez raison lorsque vous m'immolez À vos ressentiments en coupable victime (MOL. Amph. II, 6)

La princesse Bénédicte fut la première immolée à ces intérêts de famille (BOSS. Anne de Gonz.)

Je vis le sacrifice agréable de l'âme humiliée sous la main de Dieu, et deux victimes royales immoler d'un commun accord leur propre coeur [la reine et Louis XIV, lors de la mort d'un enfant] (BOSS. Marie-Thér.)

Immoler Troie aux Grecs, au fils d'Hector la Grèce (RAC. Andr. IV, 5)

Les mauvais poëtes, ne sachant plus comment s'y prendre pour me perdre, après m'avoir immolé à Crébillon (VOLT. Lett. Damilaville, 1er déc. 1766)

J'ai déchiré votre coeur, je le sais ; mais je croyais n'immoler que moi (STAEL Corinne, XX, 3)

Il se dit, dans le même sens, d'une chose qu'on détruit, dont on se prive, à laquelle on renonce.

C'est à ses beautés Que je viens immoler toutes mes volontés (CORN. Poly. II, 1)

J'immolerai ma haine à mes désirs contents (CORN. Sertor. I, 1)

De quel front, immolant tout l'État à ma fille, Roi sans gloire, j'irais vieillir dans ma famille ? (RAC. Iph. I, 1)

Qu'il doit immoler tout à sa grandeur suprême (RAC. Athal. IV, 3)

À son roi qui n'est plus immolant la nature (VOLT. Orphel. IV, 2)

Faut-il à vos frayeurs immoler ma colère ? (PIRON Métrom. IV, 8)

5. Fig. et familièrement. Immoler quelqu'un, le livrer à la risée, au ridicule.

6. S'immoler, v. réfl. Se donner la mort, recevoir la mort.

Permettez, ô grand roi, que de ce bras vainqueur Je m'immole à ma gloire, et non pas à ma soeur (CORN. Hor. v, 2)

Un héros pour l'État s'est lui-même immolé (RAC. Théb. III, 3)

Il se dit du sacrifice de Jésus-Christ.

L'Agneau sans tache [Jésus-Christ], quand il va s'immoler sur les autels (FLÈCH. Duc de Mont.)

7. Fig. Exposer, sacrifier sa fortune, son bien-être, sa vie pour quelqu'un ou pour quelque chose.

Il [Stanislas] le pressa de ne point immoler les intérêts de la Suède à ceux d'un ami malheureux qui s'immolait au bien public sans répugnance (VOLT. Charles XII, 7)

Quand vous saurez mon histoire, vous verrez que je suis capable aussi de m'immoler pour ce que j'aime (GENLIS Mlle de La Fayette, p. 120, dans POUGENS)

Par plaisanterie. Je m'immole, c'est-à-dire Je surmonte une répugnance, je cède, je fais ce que je ne voulais pas faire.

En un autre sens. Il s'est immolé de bonne grâce, il s'est prêté à la plaisanterie, il s'est laissé railler.

S'immoler à la risée publique, se laisser railler par le public, phrase du cardinal du Perron, répétée par Coeffeteau et critiquée par les puristes d'alors (Vaugelas la défend).

HISTORIQUE

XVIe s.Ainsy à Sainct-Denys l'ennemy de ses roys Auprès de leurs tombeaux a rendu les abois, Victime trop tardive à leur cendre immolée (Sat. Mén. Sonnet sur la mort du chevalier d'Aumale.)

ÉTYMOLOGIE

Lat. immolare, de in, dans, et mola, gâteau de farine, parce que la victime était offerte avec ce gâteau. Mola n'a le sens de gâteau que par dérivation ; il signifie meule de moulin, et par suite un gâteau en forme de meule (voy. MEULE).

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

IMMOLER. - HIST. Ajoutez :

XVe s.Après y fut Jhesus Christ immolé En croix pour nous par les faulx Juifs iniques (JEAN JORET le Jardrin salutaire, p. 129)

 

All translations of immoler


sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

  • définition
  • synonyme

Dictionary and translator for handheld

⇨ New : sensagent is now available on your handheld

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

4238 online visitors

computed in 0.078s

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise:

Advertize

Partnership

Company informations

My account

login

registration

   Advertising ▼