» 
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Arabic Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Malagasy Norwegian Persian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese

definition - la sirenita pelicula de disney

definition of Wikipedia

   Advertizing ▼

Wikipedia

Batman: Una muerte en la familia
Nombre realCarlos Iglesias
Nacimiento15 de julio de 1955
Madrid,  España
Estatura1'65 m
Ficha en IMDb

Carlos Iglesias (Madrid, 15 de julio de 1955) es un actor, director de cine y guionista español.

Contenido

Biografía

Hijo de emigrantes vivió en Suiza hasta los 13 años y posteriormente en Madrid y Alicante. Se hizo actor por casualidad sustituyendo a un actor enfermo en un grupo de teatro independiente. Estudió en la Real Academia de Arte Dramático (RESAD). Se dio a conocer en el papel de Pepelu en el programa de Pepe Navarro (Esta noche cruzamos el Mississipi). Más tarde fue uno de los protagonistas de la popular y exitosa serie Manos a la obra, Benito, más conocido como «el introductor del gotelé en este país». Esta serie le reportó mucha fama debido a sus audiencias que en ocasiones superaban los 6 millones de espectadores. Se ha convertido en director y guionista con la película Un Franco, 14 pesetas en la que cuenta la vida de un emigrante español en Suiza basándose en su propia experiencia personal de su niñez.

Filmografía

  • Un Franco, 14 pesetas (2006). En ella trabajó como actor, director y guionista.
  • Sinfín (2005).
  • Torrente 3 (2005).
  • Ninette (2005).
  • El caballero Don Quijote (2002). Realizó el personaje de Sancho Panza.
  • Siempre felices (1991). Dir. Pedro Pinzolas.
  • Dragón-Rapide (1986).
  • El caso Almería (1984).
  • Heart-Attack. Dir. Pedro Luis Láinez.
  • El bolso. Dir. Alfonso Laorga.
  • Malasaña. Dir. Julio Estona.

Televisión

Teatro

  • 1998 — Arte
  • 1992 — Las galas del difunto, de Valle Inclán. Dir. Francisco Muñoz.
  • 1990/91 — Ella, de Jean Genet. Dir. Ángel Facio.
  • 1989 — El castillo de Lindabrindis. Dir. Juan Pastor.
  • 1987 — El público, de Federico García Lorca. Dir. Lluis Pascual.
  • 1986 — La muerte alegre, de Nicolás Evreinov. Dir. Heine Mix Toro.
  • 1986 — Calidoscopios y faros de hoy, de S. Belbel. Dir. J. J. Granda.
  • 1983 — Pablo Iglesias, de Lauro Olmo. Dir. Luis Balaguer.
  • 1983 — Los cuernos de D. Friolera, de Valle-Inclán. Dir. J. J. Granda.
  • 1983 — Sueño de libertad, Compañía Le Miroir Magic de Bruselas.
  • 1982 — El retablo de Maese Pedro, de Manuel de Falla. Dir. Rafael P. Sierra.
  • 1982 — Arlequín, servidor de dos amos, de Goldoni. Dir. Angel Gutiérrez.
  • 1982 — Polinka, de Antón Chéjov. Dir. Ángel Gutiérrez.
  • 1982 — Justo antes de la guerra con los esquimales, de J. D. Salinger.
  • 1979 — Prometeo (previsor) mal te sienta ese nombre.
  • Tirant lo Blanc, Companyia de Teatre de Alacant.

Premios

La sirenita (película de Disney)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

The Little Mermaid
TítuloLa Sirenita
Ficha técnica
DirecciónRon Clements
John Musker
Dirección artísticaMichael Peraza Jr.
David Towns
ProducciónHoward Ashman
John Musker
Diseño de producciónMaureen Donley
Donald Towns
GuiónRoger Allers
Howard Ashman
Ron Clements
MúsicaAlan Menken
Efectos especialesJonathan Levit
RepartoRene Auberjonois (Louis)
Christopher Daniel Barnes (Príncipe Eric)
Jodi Benson (Ariel)
Pat Carroll (Ursula)
Paddi Edwards (Flotsam / Jetsam)
Buddy Hackett (Scuttle)
Jason Marin (Flounder)
Kenneth Mars (Rey Triton)
Edie McClurg (Carlotta)
Will Ryan (Seahorse)
Ben Wright (Grimsby)
Samuel E. Wright (Sebastian)
Datos y cifras
País(es)Estados Unidos
Año1989
GéneroAnimación
Fantasía
Musical
Duración83 minutos
Compañías
ProductoraWalt Disney Pictures
DistribuciónBuena Vista
Ficha en IMDb

La Sirenita (The Little Mermaid) es una película de animación del año 1989, adaptada del cuento del mismo nombre de Hans Christian Andersen, producida por Walt Disney Pictures y dirigida por Ron Clements y John Musker.

Se estrenó el 17 de noviembre de 1989 en Estados Unidos, Canadá y México, y fue la única película en la historia que su fecha de estreno mundial se extendió por casi 800 días (más de dos años) entre la Avant Premier y su estreno en Japón el 30 de Enero de 1991.

Es la vigésima octava película en el canon de largometrajes animados de The Walt Disney Company y en la lista de Los Clásicos de Walt Disney. Se convirtió en todo un éxito dando lugar a una nueva época dorada a la compañía, y a la que siguieron otros grandes éxitos como La bella y la bestia, Aladdín y El rey león, películas tradicionales y presentativas de la primera mitad de los 90, la cual terminó con la película "Tarzán", en el año 1999.

Contenido

Argumento

Ariel es una sirena soñadora que cree que vivir fuera del agua es lo mejor que le podría pasar en la vida. Un día de tormenta salva a un príncipe (Eric) de un barco que naufraga y cae locamente enamorada de él, pero cuando su padre (el rey Tritón) descubre los sueños de su hija y su escondite secreto en el que guarda todos los pequeños tesoros que ha ido encontrando de los humanos, éste, furioso, arrasa con todo.

Ariel decide ir a hacer un pacto con Úrsula, la bruja del mar. Gracias a ella, se convierte en ser humano a cambio de entregarle su voz a la bruja y del trato de que tiene tres días para enamorar y conseguir un beso de amor verdadero del príncipe Eric, o volverá a convertirse en sirena y pasará a pertenecer a la bruja. Se reencuentra con el príncipe, al que está a punto de conquistar, pero interviene Úrsula para evitarlo, toma forma humana y con la voz de Ariel embruja a Eric para que se case con ella y olvide a Ariel. Cuando todo parece perdido, Ariel descubre la verdad, impide la boda y recupera su voz, pero demasiado tarde, ya que un segundo antes de recibir el beso, se pone el sol y Ariel vuelve a convertirse en sirena, siendo llevada de vuelta al mar por Úrsula.

Sin embargo, su padre decide hacer un cambio de prisionero y se pone a disposición de Úrsula a cambio de la libertad de su hija. Ariel, con la ayuda de sus amigos Sebastián, Flounder y el príncipe Eric, logra derrotar a la bruja y destruirla, revirtiendo los hechizos de Úrsula y liberando a Tritón. Una vez que Tritón se percata del amor entre Ariel y Eric, decide convertirla en ser humano, para posteriormente celebrarse la boda entre los dos enamorados.

Diferencias con el cuento original

En la película se detectan algunos cambios respecto a la historia original:- La bruja original tiene un papel muy secundario, y no es un personaje maligno, sino en cierto modo neutral. Las condiciones que pone a la Sirenita se deben más a las "leyes" de su oficio que a un interés en hacer daño. - En el hechizo original, la forma humana de la sirenita le causa gran dolor físico (se repite la imagen de "caminar sobre cuchillos") que ella acepta felizmente por amor. - El intercambio de piernas-por-voz se mantiene pero la voz de la sirenita es irrecuperable. Ella podrá conservar su forma humana si el príncipe se enamora de ella, porque como las sirenas no tienen alma, para ser humana necesita que se le "transfiera" parte del alma de él mediante el amor. En la película, esto es una condición de la bruja para poder obtener más poder. - En el cuento, el príncipe está enamorado de otra princesa desde el principio. - La bruja ofrece un segundo hechizo para salvar la vida de la protagonista: si baña sus piernas con la sangre del príncipe, recobrará su forma de sirena y no morirá. Sin embargo, ella no quiere matar al príncipe. Muere, y debido a su bondad se convierte en un espíritu del aire, semejante a las sirenas pero que a diferencia de ellas alcanza la vida eterna al morir.

Estos aspectos del cuento original fueron desechados para construir una película más cercana al esquema de los cuentos populares utilizados por Disney anteriormente, con una doncella o princesa que consigue casarse con el príncipe tras superar las tretas de un personaje maligno, con frecuencia femenino.

Comentarios

Animar el mar, las tormentas y no hacer monótonas las aventuras vividas en ese medio, supuso todo un reto para los animadores. Se recurrieron a las más avanzadas técnicas de animación del momento, que dieron un resultado asombroso en la tormenta que hace naufragar el barco del príncipe Eric. Ariel fue creada a partir de la foto de una jovencísima Alyssa Milano (protagonista de Charmed) que también fue la encargada de realizar un programa especial sobre el film para la cadena Disney. Fue la última película de Disney en la que los créditos fueron dibujados a mano.

La importancia de "La Sirenita" en la historia de Disney

  • Esta película marcó el regreso de Walt Disney al musical tradicional con el que tan popular se hizo con sus primeras películas. Entre su BSO podemos ver 7 maravillosas canciones compuestas por Alan Menken y Howard Ashman, que además, se considera una de las mejores bandas sonoras de Walt Disney.
  • La Sirenita tenía unos admirables efectos especiales reconocidos por la crítica y por su productora, Disney. El supervisor de animación de efectos especiales, Mark Dindal, estimó que más de un millón de burbujas fueron dibujadas para esta película, además de emplearse otros procesos como airbrushing, backlighting, la superimposición, y otros nuevos procesos de animación por ordenador.
  • La Sirenita, una de las películas más taquilleras e importantes de Disney, fue un verdadero éxito, con una crítica que la admiraba por su genialidad, cratividad, belleza, mágia y sofisticación como una de las películas de Disney más entretenidas tanto para niños como para adultos. Con la taquilla tampoco se quedó corta (aunque no se esperaba tanto de ella): recaudó más de 200 millones de dólares en todo el mundo, una cifra exorbitante en aquellos años. También tuvo un gran éxito en futuros re-estrenos y lanzamientos en VHS (90's) y un gran éxito en DVD (2006).
  • Esta película marcó el primer empleo de la técnica CAPS (el sistema de producción de animación de ordenador) en una de las escenas de la película "La Sirenita", visto en la escena final de la película. CAPS es una técnica tinta-y-pintura digital y el sistema de producción de animación que colorea los dibujos de los animadores digitalmente, a diferencia del método de animación tradicional de remontar la tinta y la pintura en cels (la animación tradicional). Ésta escena fue un verdadero reto para los animadores y casi todo el equipo de producción de la película que trabajaron más de 1 año para hacerla pero no en vano, ya que la escena fue reconocida por el público como una escena verdaderamente espectacular y también por la critica.
  • Por todo esto y más, La Sirenita, es considerada una de las más destacables obras de a Disney, además de ser, junto con 101 dálmatas, el renacer de la compañía después de un largo período de escasa taquilla y crítica. Disney casi llega a la quiebra y dedicarse solo a sus parques temáticos pero La Sirenita fue su verdadera salvación desde 101 dálmatas que también salvo a la Disney en la época en la que Walt vivía después del fracaso de "La Bella Durmiente".
  • La Sirenita ganó 2 Oscars de la Academia: Mejor Banda Sonora Original y Mejor canción (Bajo el mar). También fue nominada a Mejor canción "Bésala".
  • La Banda Sonora Original, como bien se ha dicho antes una de las mejores bandas sonoras de Disney, fue verdaderamente popular ganando premios a raudales Oscars, Grammy's y Globos de Oro además de llegar a acumular 3 discos de Platino, una hazaña inaudita para una película de animación.

Premios

Premios Oscar

AñoCategoríaPelículaResultado
1989Oscar a la Mejor banda sonoraAlan MenkenGanador
1989Oscar a la Mejor canción original
Kiss the girl
Alan Menken
Howard Ashman
Nominados
1989Oscar a la Mejor canción original
Under the sea
Alan Menken
Howard Ashman
Ganadores

Globos de Oro

AñoCategoríaPelículaResultado
1990Globo de Oro a la mejor película - Comedia o musicalNominada
1990Globo de Oro a la mejor banda sonoraAlan MenkenGanador
1990Globo de Oro a la mejor canción original
Under the Sea
Alan MenkenGanador
1990Globo de Oro a la mejor canción original
Kiss the Girl
Alan MenkenNominado

Fechas de Estreno Mundial

Doblaje de Los Ángeles

El doblaje latinoamericano (1989) fue dirigido por Javier Pontón y se grabó en el estudio Intersound, Inc. (Hollywood, California, U.S.A.). Este doblaje es usado y distribuido en todos los países de habla hispana.

  • Ariel - Gabriela León
  • Ariel (canciones) - Isela Sotelo
  • Flounder - Rigoberto Jimenez
  • Scuttle / Grimsby - Víctor Mares
  • Sebastián - Michael Cruz
  • Úrsula - Serena Olvido
  • Rey Tritón - Guillermo Romano
  • Príncipe Eric / Louis - Demián Bichir
  • Flotsam / Jetsam
  • Carlotta

Doblaje de España

En 1998 se decidió hacer un redoblaje con actores de doblaje españoles. Este doblaje fue dirigido por José Luis Gil y se grabó en el estudio Sincronía, (Madrid).

Curiosidades

  • La primera película en ser una adaptación de un cuento de hadas desde La bella durmiente en 1959.
  • Tuvo un grandísimo éxito de crítica y de taquilla en todo el mundo, aunque Jefrey Katzenberg les dijo a los responsables de la película que era prácticamente imposible que tuviera el éxito de Oliver y su pandilla porque tenia como protagonista a una chica en vez de un chico.
  • Supuso el gran renacer de la Disney después de una larga "sequía" de creatividad y, además, de taquilla.
  • En Octubre del 2006 fue lanzado al mercado una edición especial en DVD de 1 disco para Hispanoamérica y España.
  • Tuvo que ser editada para su re-lanzamiento.
  • En Argentina, Rusia, Brasil, Estados Unidos, Reino Unido, Chile, Perú y Francia, la re-edición fue número 1 en las ventas de DVD y en alquileres, relegando a Toy Story de este privilegio.
  • Walt Disney estuvo realizando un cortometraje de La Sirenita en 1940 dado al potencial de la historia pero no salió nunca a la luz. Más de 40 años después, John Musker y Ron Clements encontraron en un cajón de los Estudios Disney bastantes e interesantes bocetos del cortometraje que Walt Disney quería hacer con La Sirenita y en ellos se inspiraron los directores de la película para hacerla, sobre todo la tormenta. Todos éstos interesantísimos bocetos se encuentran en la Edición Especial de la Sirenita en DVD, que se pueden disfrutar a pantalla completa.
  • En la escena donde Tritón sale en una especie de carroza, entre los espectadores se puede ver a Goofy, Mickey Mouse y al Pato Donald durante una fraccion de segundo.

Canciones

Uno de los aspectos más destacables de la película y que sin duda fue, en parte, responsable de su éxito, es la música. Compuesta por Alan Menken, recibió dos Oscars de la Academia a la Mejor canción y a la mejor banda sonora, dos Globos de Oro y un Grammy. Además, La Sirenita impulsó la moda en las películas de animación por las que sus protagonistas cantaban como parte importante del desarrollo de la acción.

Versión original

  • Fathoms Below: Sailors (Chorus)
  • Daughters of Triton: Ariel's Sisters (Chorus)
  • Part of Your World: Ariel (Jodi Benson)
  • Under the Sea: Sebastian (Samuel E. Wright)
  • Part of Your World (Reprise): Ariel (Jodi Benson)
  • Poor Unfortunate Souls: Ursula (Pat Carroll)
  • Les Poissons: Louis (René Auberjonois)
  • Kiss the Girl: Sebastian (Samuel E. Wright)
  • Happy Ending (Chorus)

Versión latinoamericana

  • En el Fondo del Mar: Marineros (Kenny O'Brien, Dan Navarro y Armando Cordero)
  • Las Hijas del Rey Tritón: Hermanas de Ariel (Martha Bourse, Linda Johnson, Ali Olmo, Vivian Ara Regueros y Marlene Brinkerhoff)
  • Parte El: Ariel (Isela Sotelo)
  • Bajo el Mar: Sebastián (Michael Cruz)
  • Parte de El (Variación): Ariel (Isela Sotelo)
  • Pobres Almas en Desgracia: Úrsula (Serena Olvido)
  • Los Peces: Louis (Demian Bichir)
  • Bésala: Sebastián (Michael Cruz)
  • Final Feliz (Coros)

Versión española

  • Canción de los Marineros: Marineros (José Manuel Aguirre, Adel Hakki, Miguel Morant, Ángel de Cruz, José Morales y Carlos García)
  • Las Hijas de Tritón: Hermanas de Ariel (Isabel Caneda, María Jesús Aguirre, Cani González, Carmen Haro, Vicky Marchante y María Caneda)
  • Parte de tu Mundo: Ariel (María Caneda)
  • Bajo el Mar: Sebastián (Vicente Borland)
  • Parte de tu Mundo (Repetición): Ariel (María Caneda)
  • Pobres Almas sin Sol: Úrsula (Helen de Quiroga)
  • Los Peces: Louis (Miguel Ángel Jenner)
  • Bésala: Sebastián (Vicente Borland)
  • Final Feliz (Coros)

DVD

En 1999 Disney sacó una Edición Limitada que estuvo en circulación solo por dos meses. Esta versión no tenía el filme remasterizado ni traía material adicional. El 3 de octubre del 2006 salió una Edición Platino de dos discos que traía el filme remasterizado y varios documentales y material acerca de la película. Esta edición salió de circulación en enero 2009.

Véase también

Enlaces externos

Discografia de Rush
Nombre realCarlos Iglesias
Nacimiento15 de julio de 1955
Madrid,  España
Estatura1'65 m
Ficha en IMDb

Carlos Iglesias (Madrid, 15 de julio de 1955) es un actor, director de cine y guionista español.

Contenido

Biografía

Hijo de emigrantes vivió en Suiza hasta los 13 años y posteriormente en Madrid y Alicante. Se hizo actor por casualidad sustituyendo a un actor enfermo en un grupo de teatro independiente. Estudió en la Real Academia de Arte Dramático (RESAD). Se dio a conocer en el papel de Pepelu en el programa de Pepe Navarro (Esta noche cruzamos el Mississipi). Más tarde fue uno de los protagonistas de la popular y exitosa serie Manos a la obra, Benito, más conocido como «el introductor del gotelé en este país». Esta serie le reportó mucha fama debido a sus audiencias que en ocasiones superaban los 6 millones de espectadores. Se ha convertido en director y guionista con la película Un Franco, 14 pesetas en la que cuenta la vida de un emigrante español en Suiza basándose en su propia experiencia personal de su niñez.

Filmografía

  • Un Franco, 14 pesetas (2006). En ella trabajó como actor, director y guionista.
  • Sinfín (2005).
  • Torrente 3 (2005).
  • Ninette (2005).
  • El caballero Don Quijote (2002). Realizó el personaje de Sancho Panza.
  • Siempre felices (1991). Dir. Pedro Pinzolas.
  • Dragón-Rapide (1986).
  • El caso Almería (1984).
  • Heart-Attack. Dir. Pedro Luis Láinez.
  • El bolso. Dir. Alfonso Laorga.
  • Malasaña. Dir. Julio Estona.

Televisión

Teatro

  • 1998 — Arte
  • 1992 — Las galas del difunto, de Valle Inclán. Dir. Francisco Muñoz.
  • 1990/91 — Ella, de Jean Genet. Dir. Ángel Facio.
  • 1989 — El castillo de Lindabrindis. Dir. Juan Pastor.
  • 1987 — El público, de Federico García Lorca. Dir. Lluis Pascual.
  • 1986 — La muerte alegre, de Nicolás Evreinov. Dir. Heine Mix Toro.
  • 1986 — Calidoscopios y faros de hoy, de S. Belbel. Dir. J. J. Granda.
  • 1983 — Pablo Iglesias, de Lauro Olmo. Dir. Luis Balaguer.
  • 1983 — Los cuernos de D. Friolera, de Valle-Inclán. Dir. J. J. Granda.
  • 1983 — Sueño de libertad, Compañía Le Miroir Magic de Bruselas.
  • 1982 — El retablo de Maese Pedro, de Manuel de Falla. Dir. Rafael P. Sierra.
  • 1982 — Arlequín, servidor de dos amos, de Goldoni. Dir. Angel Gutiérrez.
  • 1982 — Polinka, de Antón Chéjov. Dir. Ángel Gutiérrez.
  • 1982 — Justo antes de la guerra con los esquimales, de J. D. Salinger.
  • 1979 — Prometeo (previsor) mal te sienta ese nombre.
  • Tirant lo Blanc, Companyia de Teatre de Alacant.

Premios

La sirenita (pelicula de Disney)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Página redirigida
#REDIRECT La sirenita (película de Disney)

 

All translations of la sirenita pelicula de disney


sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

  • definición
  • sinónimo

Dictionary and translator for handheld

⇨ New : sensagent is now available on your handheld

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

4299 online visitors

computed in 0.031s

   Advertising ▼

I would like to report:
section :
a spelling or a grammatical mistake
an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc.)
a copyright violation
an error
a missing statement
other
please precise:

Advertize

Partnership

Company informations

My account

login

registration

   Advertising ▼