This page contains reference informations on maudire :
You can find analogies of maudire :
sensagent's content
English encyclopedia, thesaurus, translators.
Voyageur - Dictionnaire et traducteur pour mobile. Essayer ici.
Search on Ebay worldwide and get contextual helps.
Sensagent on your site!
Get the XML content.
Advertising ▼
sensagent's office
Shortkey or widget. Free.
Windows Shortkey:
. Free.
Vista Widget :
. Free.
Alexandria PC. 29€.
For Windows or Vista. One/dble click, Ctrl+F10. For all softwares (word, excel, etc.). No adds.
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Advertising ▲
|
Results Summary
definitions
synonyms
semantic net
anagrams
crosswords
conjugation
example
Le Littré
Ebay
Amazon
translations
|
maudire (v.)
1.vouer au malheur, prononcer une malédiction.
2.abominer, exécrer, détester.
maudire (v.)
maudire (v.)
abhorrer, abominer, agonir, anathématiser, blâmer, blasphémer, condamner, détester, excommunier, exécrer, flétrir, fulminer, haïr, injurier, pester, rejeter, réprouver, s'emporter, s'indigner, tempêter, tonner, vouer aux gémonies
maudire (verbe)
| wdn |
MAUDIRE
1. Prononcer contre quelqu'un, au nom d'un sentiment religieux ou sous l'impulsion de quelque violent mouvement de l'âme, des paroles de réprobation, de condamnation.
• Qui maudit son pays renonce à sa famille (CORN. Hor. IV, 6)
• Je maudirais les dieux s'ils me rendaient le jour (CORN. Rodog. V, 4)
• On nous maudit et nous bénissons ; on nous persécute et nous le souffrons (SACI Bible, St. Paul, 1re épit. aux Corinth. IV, 12)
• [David] ne sachant de laquelle de ces deux choses il avait le plus à se plaindre, ou de ce que Siba le nourrissait, ou de ce que Semeï avait l'insolence de le maudire (BOSSUET Reine d'Anglet.)
• S'il est vrai que le peuple me maudit, c'est qu'il ne me connaît pas (MAINTENON Lett. au card. de Noailles, 14 juillet 1707)
• Un prêtre, quel qu'il soit, quelque dieu qui l'inspire, Doit prier pour ses rois, et non pas les maudire (VOLT. Oedipe, III, 4)
• Il m'a maudit, il m'a chassé, il ne lui restait plus qu'à se servir de vous pour m'arracher la vie (DIDEROT Père de famille, II, 9)
• On remarque l'adresse avec laquelle s'exprima le premier des ministres sacrés : Je n'ai point maudit Alcibiade, s'il était innocent (BARTHÉL. Anach. ch. 21)
2. Maudire quelqu'un, quelque chose, exprimer son impatience, sa colère, son horreur contre quelqu'un, contre quelque chose.
• Vous maudirez peut-être, un jour, cette victoire (CORN. Poly. V, 4)
• Je maudis en mille façons, Et la mer et tous les poissons, Vous, le voyage et la galère (SCARR. Virg. VI)
• Mais quand j'ai bien maudit et Muses et Phébus (BOILEAU Sat. II)
• Le chevalier le maudissait intérieurement (HAMILT. Gramm. 4)
• Elle maudit les cartes qui en sont la cause, elle maudit celui qui les a inventées, elle maudit le tripot et tous ceux qui l'habitent (LE SAGE Diabl. boit. ch. 3, dans POUGENS)
• Sur mes lauriers flétris je répandis des larmes ; Je maudis mes travaux et mon siècle et les arts (VOLT. Lett. en vers et en prose, 72)
• L'étranger envahit la France, Et je maudis tous ses succès (BÉRANG. Ma dern. chans.)
• Alors, oh ! je maudis dans leur cour, dans leur antre, Ces rois dont les chevaux ont du sang jusqu'au ventre ! (V. HUGO Feuilles d'automne, XL.)
3. En parlant de Dieu, réprouver, abandonner.
• Plein d'une juste horreur pour un Amalécite, Race que notre Dieu de sa bouche a maudite (RAC. Esth. III, 4)
4. Se maudire, v. réfl. Prononcer contre soi-même des malédictions. Il se maudissait de son imprudence.
HISTORIQUE
XIe s.— Terre major, [que] Mahomet te maldie ! (Ch. de Rol. CXXIV)— Et Ethiope, une terre maldite (ib. CXLI)
XIIe s.— Outre, cuivert ! de Deu soiez maudiz (Ronc. 63)— Après lui dit : maleois soies-tu (ib. 90)— Semei le fiz Jera, del parenté Saül, vint d'iloc vers lui, e maldist David (Rois, p. 178)— Les losengiers, que Diex puist maleïr ! (Couci, XIII)— Dunc ad maudit tuz cels par qui out mal esté Del rei.... (Th. le mart. 131)
XIIIe s.— Je maudirai ma male destinée (ANONYME dans Couci.)— Après vinrent li Wandre, une gent maleïe (Berte, II)— Moult [ils] maudient celui.... Qui à sa guerison nul conseil metera (ib. LXXVIII)— En chele chevauchie estoit Quesnes de Biethune, qui moult maudissoit durement cels qui l'avoient là mené (H. DE VALENC. XXVIII)— Quant ele dement son baron [mari] ou maudist, ou quant ele ne veut obeir à ses resnables [raisonnables] commandemens (BEAUMANOIR LVII, 6)— L'eure soit ore la maudite Que povres homs fu conceüs ! (la Rose, 458)
XVe s.— Ce sont maldites gens ; il n'y en a nul qui ne soit larron (FROISS. II, III, 68)
XVIe s.— Après Barthelemy crioient parmi la ville : Au poultron maledict, et ne fust les archiers.... (J. MAROT V, 141)— Vous me mauldiriez de vous en avoir privé (MONT. I, 89)— Ils croyent les ames immortelles, et les mauldites estre.... (MONT. I, 238)— Cela ressemble proprement à ceste malediction tragique, dont Oedipus mauldit ses enfans (AMYOT Pyrrh. 18)— Il y [une tapisserie représentant la bataille d'Ivry] faisoit beau voir monsieur le lieutenant maudissant le dernier et laissant le comte d'Egmont pour les gages.... (Satyre Ménippée, les pièces de tapisserie)
ÉTYMOLOGIE
Provenç. maldire, maldir, maudire, et malezir, déprécier, mal dire ; espagn. maldecir ; portug. maldizer ; ital. maledire ; du lat. maledicere, de male, mal, dicere, dire. On remarquera que dans le vieux français il y a deux formes maudire et maleïr ; dans la première, mal est devenu mau ; dans la seconde, le d est tombé comme tombent d'ordinaire les consonnes médianes, et il en est résulté maleïr ; c'est de maleïr que vient le participe maleeit ou maleoit, pour maudit.
eBay |
ROMAN - A QUOI SERT DE MAUDIRE LA NUIT ? - D. HUEGES (3.5 EUR) Commercial use of this term | |
Advertising ▼