sensagent's content
Dictionary and translator for handheld
New : sensagent is now available on your handheld
Advertising ▼
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.219s
Advertising ▼
aprire, crepare, danneggiare, deteriorare, dirompere, dividere, fare a pezzi, fracassare, frangere, frantumare, guastare, infrangere, interrompere, lacerare, prorompere, rescindere, rovinare, sbocconcellare, scassare, scassinare, scheggiare, schiantare, scindere, sciupare, sfasciare, sfondare, sforzare, sfracellare, sgretolare, sospendere, spaccare, squarciare, stracciare, strappare, stritolare, tagliare, violare
cedere, comunicare, emanare, emettere, fratturare, guastarsi, infrangersi, lacerarsi, promulgare, rompersi, spezzarsi, strappare, strapparsi
ampliare, amplificare, annichilire, annullare, aprire, cassare, congegnare, cospargere, costruire, demolire, disperdersi, dispiegarsi, disseminare, formare, fracassare, fracassarsi, frantumare, fuggire, guastare, infrangere, infrangersi, ingrandire, interrompere, invalidare, manifestarsi, molestare, nascere, nuocere, obliterare, offendere, passare, polverizzare, radere al suolo, rescindere, rifrangersi, rimettere, risolvere, rompersi, rovinare, sbocciare, scapitare, scassinare, schiacciare, schiantarsi, sciogliere, sconciare, scoppiare, sfracellare, spaccare, spaccarsi, sparpagliare, sparpagliarsi, spezzare, spezzarsi, spianare, spianare al suolo, spolverizzare, squarciare, stritolare, svilupparsi, svolgersi, tagliare, trasgredire, tritare, triturare, violare
infrangere (figurato, literary), interrompere (figurato), spezzare (figurato), troncare (figurato)
↘ abbattimento, demolizione, distruzione, guasto, infrangibile, infranto, rotto, rottura, sospensione, spezzato ≠ accomodare, adulterare, aggiustare, formalizzare, raccomodare, racconciare, rammendare, reintegrare, restaurare, ricucire, riparare, risarcire, ritemprare, sistemare, ufficializzare
dividersi, separarsi[Hyper.]
scatter, scattering, strewing (en) - diffusione, propagazione - dispersion, scattering (en) - dissipation (en)[Dérivé]
diffondere, diffondersi, distribuire, far spargere, spargere, sparpagliare[Analogie]
rompere (v.)
fragile (chose) (fr)[Classe]
biology (en)[Domaine]
Death (en)[Domaine]
cattiva riuscita, disfatta, naufragio, scacco, sconfitta - disfunzione, disturbo, malessere, perturbazione - arrecare danno a, causare danno, danneggiare, deteriorare, essere dannoso per, fare danno a, guastare, ledere, nuocere, nuocere a, penalizzare, pregiudicare, recare danni a, recare danno a, recare pregiudizio a, rovinare - change state, turn (en)[Hyper.]
change (en) - alterazione, metamorforsi, modificazione, mutamento, mutazione, trasformazione, variazione - mutazione - cedere, emanare, emettere, guastarsi, promulgare, rompere, rompersi - infrangersi, rompersi, spezzarsi - rompere - break, break off, snap off (en) - consumarsi, estenuare, logorarsi, sfasciarsi, sfilacciarsi, sfondarsi - far rompere, schiantare, spezzare - break, break up (en) - breakability, fragility, frangibility, frangibleness (en) - disgregazione, rottura, sfondamento - morte - lutto - caso di morte, decesso, fine - Death (en) - deceduta, deceduto, defunta, defunto, estinta, estinto, morta, morto, scomparsa, scomparso, trapassato - morte - death (en) - death, last (en) - breakableness (en)[Dérivé]
crepato, fu, morto, scomparso, sparito[Devenir+Attrib.]
delicato, raffinato[Analogie]
die (en)[Domaine]
continuare, permanere, restare, rimanere, stare - infrangibile - nascere[Ant.]
cambiare, mutare, variare[Hyper.]
guasto - failure (en) - fragile[Dérivé]
break (en) - ammazzarsi, andare, crepare, decedere, dipartirsi, estinguersi, finire, lasciarci le cuoia, mancare, morire, passare a miglior vita, perire, rendere l'anima a Dio, rimetterci le cuoia, schiantare, spegnersi, spirare, tirare le cuoia, trapassare[Domaine]
rompere (v.)
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
finishes (en)[Domaine]
alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare[Hyper.]
cessazione, chiusura, conclusione, desinenza, epilogo, fine, terminazione, termine - chiusa, chiusura, coda, estremità, fondo, terminazione, termine, ultimo - chiusa, chiusura, conclusione, fine, fondo, terminazione, termine - death, destruction, end (en) - conclusione, desinenza, finale, fine - terminative (en)[Dérivé]
avere fine, avere termine, cessare, concludersi, finire, smettere, terminare, uscire[Cause]
appiccare, attaccare, avviarsi, cominciare, dare inizio, dare principio, incamminarsi, incominciare, iniziare, principiare - dare inizio, dare principio, incominciare[Ant.]
chiudere, concludere, discolparsi, finire, giustificarsi, porre fine, porre termine, terminare[Hyper.]
rompere (v.)
geology (en)[Domaine]
GeographicArea (en)[Domaine]
disgiungere, disunire, dividere, separare - anfratto, fessura, incrinatura, pertugio, schisi, spaccatura, spacco - danno, ferita, trauma[Hyper.]
disgregazione, rottura, sfondamento - breaker, ledgeman (en) - fragile - break, fracture (en) - fracture (en) - fratturare, rompere - schiacciare, spaccare - fracture (en) - andare in pezzi, cadere a pezzi, cadere in pezzi, fendersi, guastarsi, infrangersi, lacerarsi, rompersi, scassarsi, squarciarsi[Dérivé]
infrangersi, rompersi, spezzarsi - geologia[Domaine]
rompere[Hyper.]
frattura, screpolatura, spaccatura - faglia, inizio, movimento tettonico - fracture (fr)[Dérivé]
rompere (v.)
endroit où qqch a été cassé (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Separating (en)[Domaine]
guarnire, muovere, spostare - disgregazione, rottura, sfondamento - cambiamento - apertura, breccia, fenditura, passaggio, scissura - apertura, breccia, fenditura, scissura - danno, ferita, trauma[Hyper.]
separation (en) - partitive, separative (en) - lacerarsi, rompere, rompersi, strappare, strapparsi - tear (en) - schiacciare, spiaccicare - fendere, spaccare - lacerare, scoperchiare, strappare, troncare[Dérivé]
disgiungere, disunire, dividere, separarsi[Hyper.]
ernia, rottura - strappo - fenditura, fessura, incrinatura, screpolatura, spaccatura - pertugio, spacco - prasknutí, přetržení, ruptura, vyhřeznutí (cs)[Dérivé]
rompere (v.)
détériorer, casser qqch (fr)[Classe]
casser (fr)[Thème]
rompere (v. tr.)
faire cesser qqch (fr)[Classe]
verbes ayant pour COD un événement (fr)[Classe...]
(sospensione; cessazione)[Thème]
rompere (v. tr.)
[figurato]
enlever qqch à qqch (fr)[Classe...]
rompere (v. tr.)
[figurato]
presser (fr)[Classe...]
nuire (à qqn) (fr)[Classe]
(farina; macinato; farinaccio), (farinacei)[Thème]
plat (fr)[DomaineCollocation]
alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare - cambiare, mutare, variare - bastonata, botta, colpo sordo, manganellata, sassata, stangata, zampata - anima, elemento, essere umano, individuo, mortale, nefritico, umano, uomo[Hyper.]
battuta, danno, male, scompiglio, sconquasso - avaria, danneggiamento, danno, deterioramento, guasto, magagna, tilt - fracassare, frantumare, polverizzare, sfracellare, sgretolare, spezzare, spolverizzare - bussare, urtare - colpire, colpire/battere violentemente - sfondare - polverizzare, spolverizzare - picchiare con una cinghia - fracassare, fracassarsi, frantumare, passare, polverizzare, rompere, schiacciare, schiantarsi, sfracellare, spezzare, spolverizzare, stritolare, tritare, triturare[Dérivé]
fabrique de la farine (fr)[DomaineCollocation]
rompere (v. tr.)
tomber (fr)[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe]
precipitare; cascare; cadere[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe...]
rompere (v. tr.)
rompere (v. tr.)
détériorer, casser qqch (fr)[Classe]
casser (fr)[Thème]
(distruttivo)[Thème]
(interezza; totalità), (tutte; tutti; tutto; tutta; ogni cosa)[Caract.]
building_industry (en)[Domaine]
Destruction (en)[Domaine]
Device (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Pulling (en)[Domaine]
Constructing (en)[Domaine]
sfibbiare - esterno, piano, superficie - freccia, indicatore, lampeggiatore - abbattimento, demolizione, distruzione - guarnire, muovere, spostare - disgiungere, disunire, dividere, separarsi - fabbricare, fondare[Hyper.]
devastazione, distruzione, rivolgimento, scempio, sconvolgimento - cacciatorpediniere - distruttore - dannoso, distruttivo - distruttibile - abbattere, annientare, demolire, distruggere - demolire, radere al suolo, rompere, rovinare, spezzare, spianare, spianare al suolo - stabilizzare, stabilizzarsi - livellare, spianare - tirata, tiro, traino, tratto - costo del trasporto, retata, sorteggio, tirata - naia, stesura, traino, tratta - dragger, industrial tow tractor, industrial tractor, puller, towing tractor, tow tractor, tractor truck, tugger (en) - energia, forza, potenza - ernia, rottura - strappo - fenditura, fessura, incrinatura, rottura, screpolatura, spaccatura - fessura, pertugio, spaccatura, spacco, strappo - rupture (en) - costruzione, edificazione, erezione - edificazione, erezione[Dérivé]
carpenter's level (en) - survey leveling instrument, survey levelling instrument, surveyor's level, telescopic levelling instrument (en)[Desc]
tirare, togliere - draw, pull (en) - costruzione, edificazione, edilizia, fabbrica, fabbricazione[Domaine]
collocare, depositare, mettere, mettersi in posa, porre, posare, posizionare, presentare, situare[Analogie]
force, push (en)[Ant.]
mettre en morceaux (une chose rigide) (fr)[ClasseParExt.]
détruire totalement (fr)[Classe]
disfare, distruggere, sfare[Hyper.]
demolishing, leveling, razing, tearing down (en) - horizontal surface, level (en) - livella - wrecking (en)[Dérivé]
riscuotere, tirare, trarre - lacerarsi, rompere, rompersi, strappare, strapparsi[Analogie]
alzare, costruire, drizzare, edificare, elevare, erigere, innalzare, rialzare[Ant.]
rompere (v. tr.)
fragile (chose) (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
IntentionalProcess (en)[Domaine]
industry (en)[Domaine]
Separating (en)[Domaine]
change of integrity (en) - cavapietre, cavatore, spaccapietre, tagliapietre - change integrity (en)[Hyper.]
divisione, lottizzazione, scompartimento, spartizione, suddivisione - partitive, separative (en) - divisibile - break (en) - infrangersi, rompersi, spezzarsi - rompere - break, break off, snap off (en) - far rompere, schiantare, spezzare - cedere, emanare, emettere, guastarsi, promulgare, rompere, rompersi - consumarsi, estenuare, logorarsi, sfasciarsi, sfilacciarsi, sfondarsi - break, break up (en) - breakability, fragility, frangibility, frangibleness (en) - disgregazione, rottura, sfondamento - cambiamento - faglia, frattura, inizio, movimento tettonico - fragile - breakableness (en)[Dérivé]
delicato, raffinato[Analogie]
infrangibile[Ant.]
disgiungere, disunire, dividere, separare[Hyper.]
disgregazione, rottura, sfondamento - breaker, ledgeman (en) - fragile[Dérivé]
infrangersi, rompersi, spezzarsi[Domaine]
rompere (v. tr.)
factotum (en)[Domaine]
SocialInteraction (en)[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
TimeInterval (en)[Domaine]
intervallo - giro, lasso di tempo, periodo, spazio di tempo, tempo[Hyper.]
dissoluzione - divisione, scisma, scissione, spaccatura - legal separation, separation (en) - rottura, separazione, sfondamento - separazione - scismatico, separatista - bloccare, congelare, sospendere - fare una pausa, far pausa, riposare, soffermare, trattenere - rompere - esitare, nicchiare, tentennare[Dérivé]
rompere (v. tr.)
factotum (en)[Domaine]
Motion (en)[Domaine]
Disseminating (en)[Domaine]
andare, gire, ire, muovere, muoversi - diffusione, propagazione, stesa - dispersione, erogazione - estensione - dispersion, scattering (en)[Hyper.]
addio, commiato, congedo - divisione, scisma, scissione, spaccatura - separation (en) - cospargere, disperdere, divulgare, sparpagliare - disseminare, spargere - scatter (en) - cospargere, disperdersi, disseminare, rompere, sparpagliare, sparpagliarsi - dileguare, dileguarsi, disperdere, disperdersi, disseminare, dissiparsi, dissolversi, sciogliere, sparire - cospargere, disperdere, disperdersi, disseminare, spandere, sparpagliare - diffondere, dire ai quattro venti, disperdere, dissipare, dissolvere, distribuire, divulgare, erogare, propagare, radiotrasmettere, spargere ai quattro venti - circolare, comunicarsi, correre, diffondersi, dilagare, estendersi, girare, propagarsi, serpeggiare, spargersi, trasmettersi - diffondere, diffondersi, distribuire, far spargere, spargere, sparpagliare - circolare, comunicarsi, correre, diffondersi, dilagare, estendersi, girare, propagarsi, serpeggiare, spargersi, trasmettersi - disseminare - spalmare - dispensa, distribuzione, erogazione - spreader (en) - diffusione, propagazione[Dérivé]
dividersi, separarsi[Hyper.]
scatter, scattering, strewing (en) - diffusione, propagazione - dispersion (en) - dissipation (en)[Dérivé]
diffondere, diffondersi, distribuire, far spargere, spargere, sparpagliare[Analogie]
rompere (v. tr.)
cancellazione; contrordine; disdetta; storno; annullamento[ClasseHyper.]
action de déclarer nul qqch d'établi (droit) (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Declaring (en)[Domaine]
realization (en)[Domaine]
dichiarare - cambiamento, cambio - dissoluzione - funzionario, pubblico ufficiale, segretario, ufficiale - nonentity, nonexistence (en) - approvare, autorizzare, concedere, consentire[Hyper.]
annullamento, cancellazione - cancel, natural (en) - cancellation (en) - neutralizzare - annichilire, annullare, cassare, fuggire, invalidare, obliterare, rescindere, rimettere, risolvere, rompere, scapitare, sciogliere - override (en) - override (en) - indebolire, infirmare, invalidare - formalizzazione[Dérivé]
annullare[Nominalisation]
jurisprudence, law (en)[Domaine]
revocabile[Similaire]
factotum (en)[Domaine]
Declaring (en)[Domaine]
disdire, rimangiare, rinunciare, rinunziare, sciogliere[Hyper.]
annullamento, cancellazione, contrordine, disdetta, storno - résiliation (fr) - invalidator, nullifier, voider (en) - vuoto - rescindable, voidable (en)[Dérivé]
rompere (v. tr.)
rialzo; accrescimento[Classe]
transformation vers un état existant auparavant (fr)[Classe]
maladie qui se manifeste à nouveau (fr)[Classe]
changement défavorable (fr)[Classe...]
factotum (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
alterazione, metamorforsi, modificazione, mutamento, mutazione, trasformazione, variazione - eruption, irruption, outbreak (en) - avere luogo, avvenire, essere, occorrere, succedere[Hyper.]
accaduto, avvenimento, caso, happening, vicenda - occasione fortuna - ampliare, amplificare, aprire, congegnare, costruire, dispiegarsi, formare, guastare, infrangere, infrangersi, ingrandire, interrompere, manifestarsi, molestare, nascere, nuocere, offendere, rifrangersi, rompere, rompersi, sbocciare, scassinare, sconciare, spaccarsi, spezzarsi, squarciare, svilupparsi, svolgersi, tagliare, trasgredire, violare - recrudescent (en)[Dérivé]
formarsi, nascere, prodursi, svilupparsi - avere origine, dare origine, intervenire, nascere, scaturire, sorgere[Domaine]
avere luogo, avvenire, essere, occorrere, succedere[Hyper.]
valorizzazione - recrudescenza[Dérivé]
ampliare, amplificare, congegnare, costruire, formare, ingrandire[Domaine]
rompere (v. tr.)